網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報群
討論區
求字幕
發表新主題
一个建议和想法:字幕类别TAG重新进行颜色定义区分
RobCop
2024年11月15日 12:57
字幕类型颜色标记
字幕类型颜色标记
采取参考类似游戏装备的成色的定义:
机器翻译:
机器翻译
AI翻润色:
AI翻润色
转载精修:
转载精修
官方字幕:
官方字幕
原创翻译:
原创翻译
精品字幕:
精品字幕
当我放屁
發表留言
共 3 条
提交
Jack
原创翻译不见得就比官方字幕好,AI翻润色不见得就比原创翻译差
2024-11-15 16:41
提交
RobCop
我以为是按照用心程度,我傻逼了
2024-11-16 07:16
提交
Z
zpwz
赞
2024-11-15 18:18
提交
最新評論
非常感谢分享 - rambo1107
感谢分享,支持 - 色免888
剧情很精彩→即使英文都吸引人,最后一集不合成双语 - zpwz
good - lili6788
感谢分享,支援 - 色免888
感谢分享,非常棒 - 色免888
感谢分享 - 色免888
非常棒,感谢 - 色免888
感谢,就这个最靠谱。 - 色免888
@Phecda:辛苦了 - 天之行者
@临冬城的wolf:?我说的是字幕也有版权 - Jack
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
@Jack: 自带的每条都只有一种语言 字幕组都是双语 - 临冬城的wolf
感謝翻譯 期待好心人發布調軸4K版 - SoWii
大佬,还有两集呢? - RobCop
@felix1997:播放时播放器(PotPlayer)的菜单是乱码,字幕能正常用,同文件夹的另一个字幕播放时正常。 - gswxr
@gswxr:有可能是路径名太长文件无效 - felix1997
感谢支持 - subpar
“将标准文本字幕输出到画面内”处于关闭状态 - gswxr
字幕是否有点问题,播放器(PotPlayer)菜单全是乱码,使用其他字幕正常。 - gswxr
下不了,被讨厌的国J禁止了 - liuyinyes
@临冬城的wolf:当然有关系 - Jack
第五集需要提前一两百毫秒。影响不大但看着难受 - JohnLuLZH
机翻 - zachariah
季终撒花!感谢翻译! - BaiYebo
谢谢! - cjjjjv
哦!!是哦!!又可以不用拿了 - 水沟MOSS
这片都有官方中文字幕了,还需要机翻? - 喵喵喵喵喵喵喵喵喵
找不到外网版本 - 人生四季
感觉既然是港版的官方字幕可以不用繁化简,因为用粤语的方式讲的话变成简体反倒觉得怪怪的。 - keng
SubHD
0.01
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需