網站可能被牆,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
註冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報羣
討論區
求字幕
發表新主題
请教一个问题
装B王
2026年1月13日 19:12
请教站长一个问题,之前发布的老字幕编辑不了了,现在想修改还有什么办法吗?还是得申请把旧的删了发布新的字幕?
發表留言
共 3 条
提交
Jack
如果只是改介绍的话可以在这里跟我说我给你改,然后改字幕的话可以重发一个
2026-1-14 05:49
提交
Jack
@装B王:已删除
2026-1-14 14:48
提交
装B王
好的 那麻烦帮我把这个旧的字幕删掉,谢谢 https://subhd.tv/a/kAIXRK
2026-1-14 14:15
提交
最新評論
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
翻译质量非常不错了,但几处细小错误:1,英文里面混杂了一个汉字,搜索“K歌”可找到; 2,电影53~56分钟之间 有四五处英文没有合并到双语。 - 雪碧居士
调轴的时候对比官中与我做的第一集字幕,官中共839句对话(含注释),我做的字幕共952句对话,未含我翻译的94句双语歌词。官中少了113句对话,我可能不会做官中的双语字幕了。 - 米奇爸爸
调轴的同时对比了官中和我做的中文字幕,即使不算歌词也少了100多句对话的翻译,英文、俄文的对话都少了,而且官中比我的字幕还多了很多注释字幕,感觉这版官中字幕做的不怎么样。虽然只对比了第一集,第二集如果还这样,我可能会继续自己做字幕了,对话少了太多官中也就没意义了。 - 米奇爸爸
调轴的同时对比了官中和我做的中文字幕,即使不算歌词也少了100多句对话的翻译,英文、俄文的对话都少了,而且官中比我的字幕还多了很多注释字幕,感觉这版官中字幕做的不怎么样。 - 米奇爸爸
缺第18集 - 雪碧居士
缺第九集 - 雪碧居士
过两天发 - 诸葛子龙
大哥,能求下第三第四季的蓝光字幕不 - naige
@naige:我在找MAX的片源,这样就能知道每集具体哪几个位置改变的时间轴。可惜还没找到 - 米奇爸爸
不是 你确定不是用AI翻译的嘛,用AI翻译的说是原创 - 爱吃西瓜
@米奇爸爸:我用的模版是pock原版的英语字幕,直接对的max的简中,如果有max的中英做好了,再跑脚本不知道能不能完美对上 - naige
@naige:时间轴也不是完美的 - 米奇爸爸
@米奇爸爸: 站里有人发布调好轴的,不过只发布了4集,可以用他那四个 - naige
@米奇爸爸: https://subhd.tv/a/L5zRzp - naige
@naige:你直接上传到这网站就行 - 米奇爸爸
@米奇爸爸:我用脚本调轴完了,就是前面几分钟会慢个0.5,后面正常,不是说非常完美,也不影响观看 - naige
@米奇爸爸:我先提取下原字幕,然后对轴,怎么发给你? - naige
没问题,我还没开始调轴呢,如果你那有脚本我就不手动去调轴了,你上传一套调轴后的中文,我直接做双语字幕。我可以把时间用在双语歌词的润色翻译上。 - 米奇爸爸
大哥来个全套双语吧,如果调轴可以找我,直接上脚本调 - naige
@barca008:好的! - 米奇爸爸
这个版本翻译不准确,“突然有事真抱歉,明天家里有事” 别的版本是“突然拜托你们不好意思啊 那个 明天来我家吧” - 城下夏草
第2季叫我家老先生一起看 他听不懂英文 卡在第3集不能看 太棒了 今晚/周六可先连看3集 救山来啦 谢谢您 - rita123
多谢 - caeser2
不对 这两都是加长版 - guolei329
哦 你穿错了 这个是加长版 另外一个是普通版哦 - guolei329
这个字幕时间轴完全是乱的 - guolei329
@米奇爸爸:传了简体版,要辛苦兄弟调整对应了 - barca008
@barca008:那麻烦你把HBOMax官中字幕往本站上传下 - 米奇爸爸
@米奇爸爸:天空下午出了呀 - barca008
SubHD
繁体
|
聯繫我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需