網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報群
討論區
求字幕
發表新主題
如果你上传的字幕突然消失了
Jack
2023年1月7日 08:16
如果你上传的字幕突然消失了,那么只有两个可能
1、版权方投诉
因为这是一个在全球互联网都可以访问使用的网站,所以投诉方并不只是来自中国,如果不理这些投诉最后都会被无警告删域名删网站,这些结果以前都发生过,所以移除这些版权字幕是必须的,毕竟还有99%的没有被投诉的字幕可以得以存活。
2、不遵守网站规定
像明明是机翻非要标转载非要标翻译的,肯定会被移除,允许机翻存在是考虑到一些着急想看的人,不代表你就可以以次充好,删了还传也不知道图什么?这个网站是我的个人站,你跟我较劲有必要吗?你觉的你能赢吗?
分享字幕都是因为喜欢,能有个交流分享平台已经很不容易了,哪天就说没就没了,没必要戾气那么大,希望大家能愉快的分享交流字幕。
發表留言
共 14 条
提交
zachariah
请问有的字幕网站能搜到,但是点击链接显示“Internal Server Error”是什么原因?
2023-7-5 12:26
提交
zachariah
@Jack:感谢。
2023-7-5 21:03
提交
Jack
@zachariah:可以了
2023-7-5 20:48
提交
zachariah
@Jack:https://subhd.tv/a/492007
2023-7-5 20:45
提交
Jack
什么字幕呢?
2023-7-5 20:42
提交
yalelynn
我就想知道,我那两条字幕是谁给更新的
2023-6-2 19:39
提交
1
1992
的确不容易,现在就这点爱好,还要天天像搞地下党工作一样
2023-5-19 20:18
提交
xiaohu小虎
本人没有注意到字幕内的提醒,提却该字幕进行传播。给原作者带来了严重影响。请求站长删除该字幕 https://subhd.tv/a/550380 谢谢
2023-5-19 16:22
提交
xiaohu小虎
@Jack:感谢感谢
2023-5-19 17:22
提交
Jack
已删
2023-5-19 17:18
提交
jarzhen
上传了几次字幕都被删除了,留了邮箱,没有私信功能,可以邮件通知吧
2023-4-27 09:53
提交
8
853711961
能把版权方的字墓上到TG吗
2023-4-18 19:12
提交
风吹来的那片云
弱弱的问一声,移除的时候,可以通知一声,给个提示吗?
2023-1-9 08:52
提交
Jack
目前没有私信功能哈
2023-1-9 11:06
提交
最新評論
AI效果重来就没好过,如果AI效果好,为什么还有人工翻译?为什么不全世界都是AI翻译。 - zachariah
多谢支持! - 沧桑版机器猫
多谢支持! - 沧桑版机器猫
熟肉双语字幕。简中+荷兰语吗? - 人生四季
Thank you for sharing 繁體中文+英語-雙語字幕 ! - 謝靄雯是個淫婦
Thank you for sharing 繁體中文+英語-雙語字幕 ! It also match the version : "Joker.Folie.a.Deux.2024.2160p.BluRay.DoVi.x265.10bit.Atmos.TrueHD7.1-CTRLHD" - 謝靄雯是個淫婦
这是导演剪辑版的字幕,别误导别人 - 護護就是帅气
太感謝了~~~~ - LovelyCat
感謝~太棒了! - LovelyCat
点赞支持!感谢发布! - MMO
字幕时间轴没有问题,就是某些句子的单词间少了空格,比如00:01:21处,应该是"how regenerative" - dddd-sub
还是希望人工翻译。 - BGP4
怎么找不到这个你这个片原 - rqll
感谢感谢,订阅了 - Answer_YOLO
點贊支援!感謝發佈! - Fibonacci
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
非常感谢您的付出! - ccnps
支持及感謝翻譯, 謝謝譯者的時間和心血 如果可以的話, 希望請繼續將第2季人工翻譯下去 (跪求) 始終都是人工翻看得最滿意, 很喜歡這部劇, 希望譯者之後也能夠繼續翻這部, 謝謝 - Tyrell
大佬神速 恭迎大佬回归 跳了伤心的两集ε=(´ο`*)))唉 - 柒月之夏
大佬做个匹配4k蓝光的字幕,谢谢! - ferrero
感谢持续分享字幕 - rita123
點贊支援!感謝發佈! - Fibonacci
點贊支援!感謝發佈! - Fibonacci
5/11下午会有第2集字幕, 昨天翻到半夜4点, 今天再修一下 - rita123
呃。请问中间是不是跳了两集? - undeadelf
感谢发布!这剧能不能看就看老哥更新了 - AwsNero
字幕中英文反了 - songso
强烈支持,希望继续 - 大旺财
@朕看到了:谢谢您提醒 我知道是第18集官方字幕 分享的人其实是china sky 我担心有前几集 之后就要加群才有新字幕 再次感谢您长期(公开)分享字幕 - rita123
21:27 “ Your offer, Antoine, was a fucking joke, excuse my French. 安托万 你们的报价是个该死的笑话,不好意思我的法语不好” Bella 这里的 excuse my French 不是说“法语不好”,她自始至终也没说法语...这是一句有冒犯性的 idiom,意思是 “抱歉我说脏话了”,指的是上半句的 "fucking joke"。她对话的正好是个法国人,所以她是故意冒犯。这种俗语或许源自英法战争时期,法语中也有贬低英国人的习语,比如形容没礼貌的不辞而别 "filer à l'anglaise" (像英国人一样溜走)。 以下是 DeepSeek 的解释,供参考: 短语 "Pardon my French" 的起源 委婉表达:当英语使用者不小心说出脏话时,可能会用 "Pardon my French"(直译为“请原谅我的法语”)来道歉。这种说法看似调侃,实则隐含着对法语的刻板印象。 历史背景:19世纪时,英国上层社会以说法语为高雅象征,但普通民众对法语并不熟悉。当某些英语词汇听起来像法语(或被认为是“外来粗话”)时,人们会戏谑地用这句话来掩饰尴尬。久而久之,这个短语被固定为“为脏话道歉”的俚语。 - 大爷爷
SubHD
0.009
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需