網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
時間表
網址
電報群
討論區
求字幕
發表新主題
求《阿尔法:狼伴归途》字幕,
C
CH-baby
2018年9月6日 19:27
求《阿尔法:狼伴归途》字幕,有片源
發表留言
共 0 条
提交
最新評論
点赞支持!感谢发布! - China_sky
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - MovieLoverL
点赞支持!感谢发布! - zachariah
这是一部非常棒的纪录片,但比起人影片较少人关注,谢谢您的付出建立字幕! - Jimu
点赞支持!感谢发布! - Jimu
点赞支持!感谢发布! - chanttao
是的,上一个是官方字幕没正式出来前的尝鲜版有些地方都没翻译,匹配的也是之前抢先偷跑出来的资源,而现在这个更完整。 - 装B王
点赞支持!感谢发布! - ZBANG
点赞支持!感谢发布! - WhiteCola
点赞支持!感谢发布! - xiaogui
点赞支持!感谢发布! - xiaogui
点赞支持!感谢发布! - xiaogui
点赞支持!感谢发布! - KK50447
点赞支持!感谢发布! - xiaogui
点赞支持!感谢发布! - MovieShaw
点赞支持!感谢发布! - felix1997
点赞支持!感谢发布! - felix1997
点赞支持!感谢发布! - felix1997
点赞支持!感谢发布! - felix1997
好的 - 篝火
点赞支持!感谢发布! - WhiteCola
点赞支持!感谢发布! - WhiteCola
点赞支持!感谢发布! - 金baba
@skyhorse617:反复转存几次试试,另外,我用的是迅雷影音播放器 - hardstick
点赞支持!感谢发布! - Stone1819
您很值得信賴 雖一人翻譯 不怕翻到一半不管了 謝謝您 - rita123
点赞支持!感谢发布! - rita123
@ddfg:您那版是对应流媒体?如果是流媒体版,那就直接发吧! - chenzj83
@dottob:我下载下来的字幕时间轴大体是准的,但是大多数句子都有±0-1秒的错位或者句长和对白音频时长不匹配,看起来有点难受,我已经逐句精调时间轴了 - Frostlion
SubHD
0.006
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需