網站可能被牆,請記住以下域名:
subhd.me subhd.one
登錄
註冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報羣
石油天王 第二季 Landman (2025)
电视
美国
英语
剧情
西部
又名:土地人 Land Man
Paramount+续订第二季。
豆瓣
8.8
3443
IMDb
8.2
97789
首页
石油天王 第二季
片源版本
石油天王 第二季 Landman S02E05 (2025) WEB简繁英精修双语ASS字幕 - 米奇爸爸 (含5首双语歌词)
最後更新:
2025-12-15 01:54
AI翻润色
双语
简体
繁体
英语
ASS
48k
2882
2025-12-15 01:47
發佈人:
米
米奇爸爸
總共發佈過字幕 3497 条
支持
9
下載字幕文件
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕說明
字幕使用简单教程
|
无法通过验证问题
基于官方英文SDH字幕,翻译制作的简繁英双语ASS字幕,去除了SDH字幕中的声音描述、语音识别和音乐提示等字幕。主要使用Deepseek翻译,个人修改并润色了一些AI翻译。歌词在置顶居中显示,对话字体为微软雅黑,适合480P、720P、1080P、4K等分辨率及HDR版和杜比视界版使用。因个人时间有限,发布的此字幕为本人自己观看所用,如无特殊情况不会再做修改。未出官中字幕前,此字幕就是最好的选择!
完美适配:Landman S02E05 1080p 10bit WEBRip 6CH X265 HEVC-PSA
Landman.S02E05.1080p.x265-ELiTE
补1:含 《No Way Out》、《Walking on Sunshine》、《Grease》、《Heaven Sent》、《Drunken Sailor》等5首歌曲的双语歌词,在置顶居中显示
發表留言
共 11 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
Q
q9qq99
点赞支持!感谢发布!
2025-12-17 02:58
提交
T
tangtang
点赞支持!感谢发布!
2025-12-16 06:32
提交
M
musashi
点赞支持!感谢发布!
2025-12-16 06:01
提交
JohnnyE
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 18:55
提交
G
gzant40
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 18:45
提交
blumenjunge
神速!点赞!感谢!
2025-12-15 12:42
提交
R
redeeger
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 06:41
提交
Kicom
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 06:14
提交
米
米奇爸爸
以前这剧中歌很少或有的集就没有,所以没有特意标明,这集歌特多,歌词我翻译了好几遍才更符合剧集,以后歌多的我都会特意标明。
2025-12-15 04:00
提交
sun5200654
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 03:25
提交
Q
qwekehu
点赞支持!感谢发布!
2025-12-15 02:30
提交
同系列作品
石油天王 第一季
Landman
2024
石油天王 第三季
Landman
2026
石油天王 第二季
Landman
2025
名称
:石油天王 第二季
又名
:土地人 / Land Man
年代
:2025
类型
:剧情 / 西部
语言
:英语
国家
:美国
导演
:斯蒂芬·凯
编剧
:泰勒·谢里丹
演员
:比利·鲍伯·松顿 / 黛米·摩尔 / 安迪·加西亚 / 艾丽·拉特 / 山姆·埃利奥特 / 雅库布·洛弗兰德 / 米歇尔·兰道夫 / 宝琳娜·查韦斯 / 凯拉·华莱士 / 马克·科利 / 詹姆斯·乔丹 / 科鲁姆·费奥瑞 / 盖·布耐特 / 文森特·杜瓦尔 / 约翰·W·希思 / 欧内斯特·马什 / 米里亚姆·西尔弗曼 / 斯特凡 / 哈普里特·阿罗拉 / 戈登·巴特勒
剧情
:Paramount+续订第二季。
Title
:Landman
Year
:2024
Rated
:TV-MA
Genre
:Drama
Language
:English / Spanish
Country
:United States
Actors
:Billy Bob Thornton / Ali Larter / Demi Moore
Plot
:A modern-day tale of fortune seeking in the world of West Texas oil rigs.
SubHD
繁体
|
聯繫我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.me
subhdtw.com
subhd.one
subhd.top
subhd.cc
subhd.tv
(疑似被墙)
subhd.com
(疑似被墙)
请收藏记录以备不时之需