我来举两个例子
比如E02第03:20处,原文是"Do that again, see how that works for you.",任何一个AI都不可能翻成“再动一下试试 ”,这就是一句超级明显人工润色的痕迹,你之前说英文比较好基本不怎么看中字,所以可能无法察觉到这句中文与"AI"之间存在着有多大的“殊异”。
比如E02第03:30处,原文是"What can I get for you, gentlemen?",这里就更加超级超级明显了,翻译成“两位要点什么”这种明显严重与原文以及上下文不符合的结果,任何经常用AI的人都知道这“离奇”程度有多夸张。
Title:Outlander: Blood of My Blood Year:2025 Genre:Drama Language:English Country:United States Actors:Jeremy Irvine / Harriet Slater / Jamie Roy Plot:This prequel to the Outlander series focuses on the lives and courtship of the parents of Jamie Fraser: Brian Fraser and Ellen Mackenzie as well as Claire Beauchamp's parents, Henry Beauchamp and Julia Moriston.