看了一半,字幕有几处大错误。开篇劫匪逃跑那段,fbi卧底男主停车教训他们叫他们把枪放地上说的那段“you see those?those are the 'oh shit' handles”是叫他们抓好车内把手的意思,不是夸车外面警察厉害。
还有两个男主第一次在更衣室遇见时候,白人男主吐槽卧底男主是homophobic,这个词是恐同者的意思,然而字幕全都写成了“同性恋”。。。意思完全反了。。。
翻译和校对看来都不够仔细啊
Title:CHIPS Year:2017 Rated:R Genre:Action / Comedy / Crime Language:English / Spanish Country:United States Director:Dax Shepard Writer:Rick Rosner / Dax Shepard Actors:Michael Peña / Dax Shepard / Vincent D'Onofrio Plot:An inexperienced rookie is teamed up with a hardened pro at the California Highway Patrol in Los Angeles; the newbie officer soon learns his partner is really an undercover Fed investigating a heist which may involve some crooked cops.