網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報群
蝙蝠侠:黑暗骑士崛起 The Dark Knight Rises (2012)
电影
美国
英国
英语
阿拉伯语
剧情
动作
科幻
惊悚
犯罪
检察官哈维·登特(艾伦·艾克哈特 Aaron Eckhart 饰)死后的八年间,哥谭市在戈登警长(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)的努力下有效地遏制了犯罪活动。而蝙蝠侠布鲁斯·韦恩(克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale 饰)因为背负谋杀登特的罪名,被 警方通缉,在哥谭市销声匿迹。然而,这看似平静的状态被恐怖分子贝恩(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)的出现打破,他利用猫女(安
訂閱
豆瓣
8.8
721071
IMDb
8.4
1766191
首页
蝙蝠侠:黑暗骑士崛起
上傳
字幕信息
下載次數
上傳人
蝙蝠侠.暗夜骑士崛起.the.dark.knight.rises.2012.rerip.2160p.uhd.bluray.4K适配HDR
转载精修
双语
简体
英语
ASS
4
3
2731
篝火
2023-12-1 19:55
The.Dark.Knight.Rises.2012.1080p.BluRay.x264.SPARKS
电波字幕组
原创翻译
双语
简体
英语
ASS
2
2
28518
电波字幕组
2014-12-29 11:49
The.Dark.Knight.Rises.2012.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT
CMCT字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
2
22576
101eagle
2017-12-5 22:01
the.dark.knight.rises.2012.1080p.bluray.x264-alliance
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1
16193
pggezi
2016-10-14 10:50
The.Dark.Knight.Rises.2012.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
官方字幕
繁体
ASS
2
2
11501
wHOaMi
2015-11-26 22:48
the.dark.knight.rises.2012.1080p.bluray.x264-alliance
原创翻译
双语
简体
英语
ASS
1
8171
登天
2015-7-3 23:12
The.Dark.Knight.Rises.2012.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
原创翻译
简体
ASS
1
7395
Frank_Bourne
2021-3-19 16:07
The.Dark.Knight.Rises.2012.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym.(@BTNET)
原创翻译
双语
简体
英语
ASS
1
1
7038
goodliuwu
2017-1-2 00:07
The.Dark.Knight.Rises.2012.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
官方字幕
简体
SUP
6562
肥美的大灰鸽
2020-6-16 16:50
蝙蝠侠:黑暗骑士崛起 / BD 1080P
原创翻译
双语
简体
英语
ASS
4763
w2jmoe
2018-11-6 04:41
720p.bluray.x264
电波字幕组
原创翻译
双语
简体
ASS
2
2
4052
电波字幕组
2015-6-21 01:10
本字幕按 720\1080P 版本分割
原创翻译
简体
英语
SRT
2952
射手网
2014-1-3 15:53
The.Dark.Knight.Rises.2012.IMAX.Blu-ray.Remux.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDRemuX.mkv
官方字幕
英语
SUP
2074
明明可以
2017-8-10 11:30
The.Dark.Knight.Rises.2012.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
转载精修
双语
简体
英语
ASS
3
1
1646
装B王
2024-3-31 13:59
蝙蝠侠:黑暗骑士.The.Dark.Knight.2008.IMAX.720p.10bit.BluRay.简繁英
转载精修
简体
繁体
英语
SRT
587
kakushou
2024-7-21 05:38
SubHD
0.008
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需