本站歡迎一切合作,可發郵件 至此處 或在 這裏留言,謝謝支持

行屍走肉 第十季 The Walking Dead Season 10 (2019)

陰屍路

類型:美國 驚悚 科幻 劇情
導演:格裏高利·尼克特洛 邁克爾·E·萨特拉米斯
演員:諾曼·瑞杜斯 丹娜·奎里拉 梅麗莎·麦克布莱德 喬什·麦克德米特 克裏斯蒂·瑟拉图斯 塞斯·吉列姆 羅斯·马昆德 卡裏·佩顿 卡蘭·麦克奥利菲 瑞恩·赫斯特 薩曼莎·莫顿 傑弗裏·迪恩·摩根 库珀·安德鲁斯 索拉·伯奇 克里·卡希尔 凯文·卡罗尔 约翰·芬 凯莱·弗莱明 丹·福勒 纳迪娅·希尔克 埃莉诺·松浦 卡萨迪·麦克林西 西德尼·帕克 琳赛·雷吉斯特 劳伦·利德洛夫 艾莉克斯·斯甘巴蒂 大卫·莫拉蒂 玛丽亚·Z·威尔逊
介紹:美劇《行屍走肉》主演安德魯·林肯退出的消息才发布没多久,今天,安德鲁·林肯就对媒体发声,他说:“我还是会回归《行尸走肉》的,就是第十季,并且还会以导演的身份回归,成为第十季的导演之一。”演员升级成为导演,在《行尸走肉》中是有先例的,之前的科尔曼·多明戈、邁克爾·库立兹都是先出演了《行尸走肉》,然后又升级为导演。
字幕信息 下載 上傳人
第 17 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS   5
2386 風吹來的那片雲
6天前
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1077 隱約雷鳴
6天前
简体 英文 双语 ASS
414 wukaisky
3天前
第 16 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
5097 風吹來的那片雲
20.10.2
第 15 集
简体 繁体 英文 双语 ASS
2508 FIX字幕俠
20.4.4
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2431 風吹來的那片雲
20.4.7
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1717 風吹來的那片雲
20.4.6
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
397 調頻
20.4.7
简体 英文 双语 SRT ASS
184 深影字幕組
20.4.13
第 14 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2525 風吹來的那片雲
20.3.31
简体 繁体 英文 双语 ASS
2046 FIX字幕俠
20.3.28
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2000 風吹來的那片雲
20.3.29
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
315 調頻
20.4.1
简体 英文 双语 SRT ASS
111 深影字幕組
20.4.13
第 13 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
3165 風吹來的那片雲
20.3.22
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2289 風吹來的那片雲
20.3.25
简体 繁体 英文 双语 ASS
436 FIX字幕俠
20.3.28
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
329 調頻
20.3.29
简体 英文 双语 SRT ASS
94 深影字幕組
20.4.13
第 12 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2397 風吹來的那片雲
20.3.14
简体 双语 SRT ASS   1
2318 574gd
20.3.17
简体 繁体 英文 双语 ASS
946 FIX字幕俠
20.3.14
简体 英文 双语 SRT ASS
598 NEW字幕組
20.3.14
简体 SRT
516 AAAKKK
20.3.17
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
292 Rowmin
20.3.19
第 11 集
简体 双语 SRT ASS
2547 574gd
20.3.10
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS   9
2304 風吹來的那片雲
20.3.8
简体 繁体 英文 双语 ASS   1
1182 FIX字幕俠
20.3.7
简体 英文 双语 SRT ASS
791 NEW字幕組
20.3.7
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
346 Rowmin
20.3.11
第 10 集
简体 双语 SRT ASS
2601 574gd
20.3.3
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2221 風吹來的那片雲
20.3.1
简体 繁体 英文 双语 ASS
1241 FIX字幕俠
20.2.29
简体 英文 双语 SRT ASS   1
595 NEW字幕組
20.2.29
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
400 辣木
20.3.3
第 9 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
3009 風吹來的那片雲
20.2.26
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2100 風吹來的那片雲
20.2.24
简体 繁体 英文 双语 ASS
1080 FIX字幕俠
20.2.23
简体 英文 双语 SRT ASS
881 NEW字幕組
20.2.22
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
400 調頻
20.2.25
简体 英文 双语 ASS
190 深影字幕組
20.3.2
第 8 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
4638 風吹來的那片雲
19.11.25
简体 繁体 英文 双语 ASS
1556 FIX字幕俠
19.11.24
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS   2
1000 調頻
19.11.25
简体 英文 双语 SRT ASS
541 NEW字幕組
19.11.25
英文 SRT
349 loading1688
19.11.23
简体 双语 ASS
309 深影字幕組
19.12.7
第 7 集
简体 双语 SRT ASS   2
3556 574gd
19.11.19
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1791 風吹來的那片雲
19.11.18
简体 英文 双语 SRT ASS
1295 NEW字幕組
19.11.17
简体 繁体 英文 双语 ASS
771 FIX字幕俠
19.11.18
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
468 調頻
19.11.18
英文 SRT
292 loading1688
19.11.16
简体 双语 ASS
196 深影字幕組
19.12.7
第 6 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
3839 風吹來的那片雲
19.11.12
简体 繁体 英文 双语 ASS
1981 FIX字幕俠
19.11.11
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1057 調頻
19.11.11
简体 双语 ASS
638 軒轅niuniu
19.11.11
简体 英文 双语 SRT ASS
402 NEW字幕組
19.11.16
英文 SRT
385 loading1688
19.11.9
简体 英文 双语 ASS
198 深影字幕組
19.12.7
第 5 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2564 風吹來的那片雲
19.11.5
简体 英文 双语 ASS   1
2539 dizhang
19.11.6
简体 繁体 英文 双语 ASS   1
1709 FIX字幕俠
19.11.4
简体 双语 ASS
1428 軒轅niuniu
19.11.6
简体 繁体 双语 SRT ASS
1012 NEW字幕組
19.11.4
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
405 調頻
19.11.5
英文 SRT   1
334 newbieone
19.11.3
简体 英文 双语 ASS
207 深影字幕組
19.12.7
第 4 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS   3
4743 風吹來的那片雲
19.10.28
简体 英文 双语 SRT ASS
2182 NEW字幕組
19.10.26
简体 繁体 英文 双语 ASS
1564 FIX字幕俠
19.10.28
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
768 調頻
19.10.28
简体 双语 ASS
179 深影字幕組
19.12.7
第 3 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
4446 風吹來的那片雲
19.10.22
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1989 調頻
19.10.19
简体 繁体 英文 双语 ASS
1618 FIX字幕俠
19.10.21
简体 英文 双语 SRT ASS
1139 NEW字幕組
19.10.19
简体 英文 双语 ASS
156 深影字幕組
19.12.7
第 2 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
4522 風吹來的那片雲
19.10.14
简体 英文 双语 SRT ASS   1
2100 NEW字幕組
19.10.13
简体 英文 双语 ASS
1799 dizhang
19.10.14
简体 繁体 英文 双语 ASS   1
1182 FIX字幕俠
19.10.14
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
751 調頻
19.10.14
简体 英文 双语 ASS
147 深影字幕組
19.12.7
第 1 集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
3729 風吹來的那片雲
19.10.8
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
2326 風吹來的那片雲
19.10.5
简体 英文 双语 ASS
1564 dizhang
19.10.7
简体 英文 双语 SRT ASS
1403 NEW字幕組
19.10.2
简体 繁体 英文 双语 ASS
1122 FIX字幕俠
19.10.9
简体 双语 SRT ASS
844 574gd
19.10.7
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
802 調頻
19.10.4
简体 英文 双语 ASS
181 深影字幕組
19.12.7
合集
简体 繁体 英文 双语 SRT ASS
1881 風吹來的那片雲
20.4.7
SubHDTW.com 成立于2014年11月 0.3625 3.238.7.202