網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
時間表
網址
電報群
荒原 第二季 Into the Badlands (2017)
电视
美国
英语
剧情
动作
冒险
在数个世纪之后,人类重新回到封建时代,那些最强壮、最残忍的人逐渐掌握权力和财富。在被称作“不毛之地”的地方,由七个相互敌对的贵族爵爷分割统治,他们垄断了一切日常生活的必须物资,在忠实军队“剪刀手”的协助下推行铁腕统治。而“剪刀手”的地位远远高于普通人,因此他们愿意为主子牺牲性命。很少有“剪刀手”能活过30岁,但Sunny(吴彦祖饰)并不是普通的“剪刀手”。他精通武术,令人畏惧,并很快成为贵族Qui
影視資料
訂閱
豆瓣
7.6
3130
IMDb
7.9
48903
首页
荒原 第二季
季:
3
2
1
上傳
字幕信息
下載次數
上傳人
第 10 集
Into.the.Badlands.S02E10.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
2612
风吹来的那片云
2017-5-23 07:33
Into.the.Badlands.S02E10.720p.HDTV.x264-FLEET
擦枪字幕组
原创翻译
双语
简体
ASS
1
785
kate
2017-5-23 09:13
Into.the.Badlands.S02E10.1080p.WEB
官方字幕
英语
SRT
485
qicai
2017-5-22 18:22
Into.the.Badlands.S02E10.HDTV.x264-FLEET
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
366
捏噢汤团
2017-7-29 00:06
第 9 集
Into.the.Badlands.S02E09.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1068
FIX字幕侠
原創
2017-5-16 01:46
Into.the.Badlands.S02E09.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1964
风吹来的那片云
2017-5-16 06:51
Into.the.Badlands.S02E09.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
擦枪字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
6
2
1150
调频
2017-5-15 22:26
Into.the.Badlands.S02E09.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
235
捏噢汤团
2017-7-29 00:05
Into.the.Badlands.S02E08.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
204
捏噢汤团
2017-7-29 00:04
第 8 集
Into.the.Badlands.S02E08.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1519
FIX字幕侠
原創
2017-5-8 22:30
Into.the.Badlands.S02E08.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
3
2700
风吹来的那片云
2017-5-8 22:39
Into.the.Badlands.S02E08.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
694
乌利辣丝
2017-5-16 20:45
Into.the.Badlands.S02E08.720p.HDTV.NCARBBS.x264-FLEET
擦枪字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1
714
调频
2017-5-9 17:55
Into.the.Badlands.S02E08.1080p.WEB
官方字幕
英语
SRT
456
qicai
2017-5-8 17:59
Into.the.Badlands.S02E08.720p.WEB-DL.DD5.1.H264
原创翻译
双语
简体
SRT
326
kofemperor00
2017-5-22 10:00
第 7 集
Into.the.Badlands.S02E07.720p.HDTV.x264-AVS.mkv
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1
2961
FIX字幕侠
原創
2017-5-1 22:35
Into.the.Badlands.S02E07.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
擦枪字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
2
1221
调频
2017-5-1 22:52
Into.the.Badlands.S02E07.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1156
风吹来的那片云
2017-5-8 22:38
Into.the.Badlands.S02E07.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
589
乌利辣丝
2017-5-16 17:52
Into.the.Badlands.S02E07.720p.HDTV.x264-AVS
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
295
捏噢汤团
2017-7-29 00:02
第 6 集
Into.the.Badlands.S02E06.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1
2853
FIX字幕侠
原創
2017-4-24 22:27
Into.the.Badlands.S02E06.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1150
风吹来的那片云
2017-5-2 07:14
Into.the.Badlands.S02E06.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
擦枪字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
3
1
986
调频
2017-4-24 22:21
Into.the.Badlands.S02E06.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
504
乌利辣丝
2017-5-8 20:35
Into.the.Badlands.S02E06.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
278
捏噢汤团
2017-5-7 17:19
第 5 集
Into.the.Badlands.S02E05.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
3
3159
FIX字幕侠
原創
2017-4-17 22:51
Into.the.Badlands.S02E05.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1261
风吹来的那片云
2017-4-25 07:20
into.the.badlands.s02e05.1080p.amzn.webrip.dd5.1.hevc.x265.rmteam
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
繁体
英语
SRT
ASS
3
589
Eman
2017-4-29 08:49
Into.the.Badlands.S02E05.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
570
乌利辣丝
2017-5-8 20:32
Into.the.Badlands.S02E05.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
269
捏噢汤团
2017-5-7 17:18
第 4 集
Into.the.Badlands.S02E04.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
2
3766
FIX字幕侠
原創
2017-4-10 22:34
Into.the.Badlands.S02E04.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1607
风吹来的那片云
2017-4-18 08:02
Into.the.Badlands.S02E04.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
720
乌利辣丝
2017-4-29 16:22
Into.the.Badlands.S02E04.720p.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RBG
官方字幕
英语
SRT
621
feng0571hz
2017-4-10 18:28
Into.the.Badlands.S02E04.Palm.of.the.Iron.Fox.1080p.WEB-DL.6CH.x265.HEVC-PSA
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
繁体
英语
SRT
ASS
14
521
Eman
2017-4-29 07:48
Into.the.Badlands.S02E04.HDTV..x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
402
捏噢汤团
2017-4-29 15:21
第 3 集
Into.the.Badlands.S02E03.720p.HDTV.x264-KILLERS[rarbg]
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
2
1
3372
FIX字幕侠
原創
2017-4-3 22:10
Into.the.Badlands.S02E03.720p.HDTV.x264-KILLERS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1425
风吹来的那片云
2017-4-13 07:15
Into.the.Badlands.S02E03.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
1017
乌利辣丝
2017-4-10 19:57
Into.the.Badlands.S02E03.720p.HDTV.x264-KILLERS
官方字幕
英语
SRT
547
feng0571hz
2017-4-3 21:15
Into.the.Badlands.S02E03.720p.HDTV.x264-KILLERS
SSK字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
SRT
ASS
439
SSK字幕组
2017-4-10 00:53
Into.the.Badlands.S02E03.HDTV.x264-KILLERS
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
337
捏噢汤团
2017-5-7 17:20
第 2 集
Into.the.Badlands.S02E02.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1
2669
FIX字幕侠
原創
2017-3-28 03:52
Into.the.Badlands.S02E02.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-ViSUM
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
4
1658
字幕雷哥
2017-3-28 12:54
Into.the.Badlands.S02E02.720p.HDTV.x264-AVS【人人原创字幕】
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1207
风吹来的那片云
2017-4-13 07:13
Into.the.Badlands.S02E02.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
691
乌利辣丝
2017-4-2 18:08
Into.the.Badlands.S02E02.720p.HDTV.x264-AVS
SSK字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
601
SSK字幕组
2017-3-30 17:00
Into.the.Badlands.S02E02.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
1
490
捏噢汤团
2017-4-1 23:27
Into.the.Badlands.S02E02.720p.WEB-DL.
官方字幕
英语
SRT
292
qicai
2017-3-28 12:38
第 1 集
Into.the.Badlands.S02E01.720p.HDTV.x264-AVS
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1400
FIX字幕侠
原創
2017-3-20 23:47
Into.the.Badlands.S02E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
ASS
6
3
2530
字幕雷哥
2017-3-21 12:42
Into.the.Badlands.S02E01.720p.HDTV.x264-AVS
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1354
字幕雷哥
2017-3-21 11:50
Into.the.Badlands.S02E01.HDTV.x264-SVA
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
711
捏噢汤团
2017-3-28 21:59
Into.the.Badlands.S02E01.720p.HDTV.x264-AVS
SSK字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
657
hhjie
2017-4-2 03:49
Into.the.Badlands.S02E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-ViSUM
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
2
640
乌利辣丝
2017-3-28 17:40
Into the Badlands.s02e01.WEB-DL-RARBG
官方字幕
英语
SRT
1
402
caoyanjie
2017-3-20 19:39
合集
Into.the.Badlands.S02E10.720p.HDTV.x264-FLEET
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
1850
FIX字幕侠
原創
2017-5-22 19:35
Into.the.Badlands.S02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
伊甸园字幕组
原创翻译
简体
SRT
1
878
AAAKKK
原創
2017-10-21 13:51
Into.the.Badlands.S02.720p/1080p.WEB-DL
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
英语
ASS
1711
风吹来的那片云
2017-6-2 18:55
Into.the.Badlands.S02.1080p.BluRay.x264-TAXES
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
ASS
955
sileon
2018-6-2 01:08
荒原 第二季 Amazon官方简体字幕
官方字幕
简体
繁体
SRT
564
guangmo
2021-5-31 22:14
HDTV
F.I.X字幕侠
原创翻译
双语
繁体
英语
ASS
442
海豹
2017-5-26 21:50
Into.the.Badlands.S02.1080p.BluRay.x264-TAXES
YYeTs字幕组
转载精修
双语
简体
英语
ASS
176
wukaisky
2023-10-4 20:54
SubHD
0.013
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需