網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
《逃离“自由”电影院》蓝光中字
最後更新:2024-4-5 03:00
转载精修 简体 SRT
61k 102 2024-4-4 14:17
發布人:
總共發布過字幕 114 条
支持 0
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
字幕翻译:熊仔侠
调轴匹配蓝光版,ESCAPE.FROM.THE.LIBERTY.CINEMA.1990.BDRip.1080p
發表留言 共 8 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

大马哈鱼
https://subhd.tv/a/563379 我都发过了还发一遍,你发的这版还是我调轴的,我还做了一些文本上的改动,一看就看出来了。
2024-4-4 21:22
龐今麥郎
@大马哈鱼:主要以存档为主,还是觉得这里比较好用,很多对字幕版本很讲究的朋友。JY那边偶尔也分享一下,主要以帮忙调轴为主
2024-4-5 12:47
大马哈鱼
@龐今麥郎:你这边分享的字幕,也可以顺便在那边分享一下,有些那边没有。
2024-4-5 04:05
大马哈鱼
@龐今麥郎:嗯嗯阿,你拿的就是我 JY 凌晨1点多发的那个,然后我好奇怎么我都同步发subhd了之后还有人重复发。
2024-4-5 03:59
龐今麥郎
@大马哈鱼:我删掉吧,不知怎么删,就换成别的。其实昨天凌晨两点蓝光原盘刚出来时我发过一遍,后来撤掉了(就是《西干道》那个条目)
2024-4-5 02:56
龐今麥郎
@大马哈鱼:不好意思我没看发过的记录。我这个草台号,主要是自己存档用,另外就是自由分享,所以也没精力求证是谁谁谁原创首发的
2024-4-5 02:51
大马哈鱼
@龐今麥郎:你拿的 JY 字幕就是我发的阿,所以我不是说我发过了吗?
https://subhd.tv/a/563379
2024-4-5 02:14
龐今麥郎
是从TWJY论坛拿的,用繁化姬转成简体,导入蓝光粗粗看了一下,时间轴准,就没有自行调了。
我本来想OCR一条(有个香港流媒体1080p版的,比VCD的清晰准确),但看原作者tu82112描述想必更精确,就直接用了,主要是希望DIY的朋友能有个好的版本。、如果介意我就删了。感谢付出。
2024-4-5 00:59

SubHD 0.007