網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
银河护卫队3(粉丝版翻译)Guardians.of.the.Galaxy.Vol.3.2023.720p.WEB-DL.DDP.5.1.Atmos.H.264.YG
最後更新:2023-7-9 00:14
原创翻译 双语 简体英语 ASS
194k 4074 2023-5-11 01:02
發布人:
總共發布過字幕 41 条
支持 7
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
逐行逐句精心翻译,完整度和还原度基本能达成90%以上,个别搞笑桥段加了点笑料,比较适合大陆粉丝。
之前匹配的是枪版,感谢本站“雪碧居士”重新调整时间轴,现在正版也能完美匹配
發表留言 共 19 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

R
Rodney
点赞支持!感谢发布!
2023-8-17 00:17

大狮子丶
16:40 89p13
这个89是第89批次,p13在这里是第13个、13号的意思
2023-7-12 11:09
大狮子丶
忽略这个,
2023-7-12 11:39

大狮子丶
21:55 she is to us
是she is dead to us的简写,翻译是‘对我们来说她死了’
2023-7-11 20:29

大狮子丶
比官方繁转简要好
2023-7-11 19:40

大狮子丶
点赞支持!感谢发布!
2023-7-11 19:39

U
unonein
点赞支持!感谢发布!
2023-7-11 11:51

就爱电影-随缘
点赞支持!感谢发布!
2023-7-7 22:11

雪碧居士
感谢楼主原创翻译,已对本字幕重新调轴匹配WEB版:https://subhd.tv/a/552161
2023-7-7 13:17

S
Sam-Leung
点赞支持!感谢发布!
2023-7-7 10:38

其道大光
点赞支持!感谢发布!
2023-7-7 06:58

朕看到了
点赞支持!感谢发布!
2023-7-6 22:11

这个老沉很湿咸
my name is 派大星.衰仔
2023-6-20 00:28

雪碧居士
点赞支持!感谢发布!
2023-6-8 21:34

雪碧居士
感谢分享
2023-6-8 21:18

兔兔好凉凉
感谢大佬分享
2023-5-11 18:05

S
study
为什么我显示都是乱码文字
2023-5-11 02:55
S
study
电脑端用的迅雷影音挂上字幕就是英文正常中文乱码,换了potplayer就正常了。
2023-5-11 13:52
大旺财
下载看就正常了
2023-5-11 12:32

SubHD 0.007