網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Dungeons.and.Dragons.Honor.Among.Thieves.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR10+.H.265-APEX.chs&eng
最後更新:2023-5-2 19:20
机器翻译 双语 简体英语 SRT
191k 17927 2023-5-2 13:47
發布人:
總共發布過字幕 403 条
支持 4
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
机翻尝鲜,别骂
發表留言 共 18 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

A
Annasyc
点赞支持!感谢发布!
2023-5-4 21:02

w2jmoe
没想到居然是AI字幕... 话说不太喜欢【(风咆哮)\N{\r}[wind howling]】这样的剧本注释,但考虑到听障人士观影体验,如果能分成两个版本就好了,普通版,和脚本注释版

好家伙,这电影一上来就是一大堆的脚本注释,我看了下,总共有600多条... = w lll
2023-5-3 14:53
w2jmoe
@WhiteCola:辛苦啦~
2023-5-3 18:22
WhiteCola
估计熟肉字幕快出来了
2023-5-3 15:32

大红胡子
点赞支持!感谢发布!
2023-5-3 11:44

D
dec2hex
现在机翻是直接google还是chatgpt?后者的话应该好点。
2023-5-3 09:44
WhiteCola
网易见外,他们机翻能直接合并双语字幕,如果有好用的其他产品可以推荐下
2023-5-3 10:45

1
1649536801
点赞支持!感谢发布!
2023-5-2 23:38

1
1649536801
机翻标注好就不会骂,还会引来一批老哥称赞
2023-5-2 23:38

比格沃斯
谢谢
2023-5-2 21:05

彩虹六号
辛苦了!大哥!
2023-5-2 20:05

太阳
辛苦了。
2023-5-2 19:53

K
KinG5
不是骂,但是你用的英文文本是不是有点问题,好多句子的结尾都吞词了
2023-5-2 18:24
WhiteCola
重新发布了
2023-5-2 19:21
WhiteCola
我重新发布
2023-5-2 19:17

S
Sam-Leung
点赞支持!感谢发布!
2023-5-2 18:10

S
Sam-Leung
不會罵 辛苦了
2023-5-2 18:10

L
laymang
点赞支持!感谢发布!
2023-5-2 17:58

SubHD 0.011