頁面打不開請多刷新,任何問題可去
論壇
提問,謝謝支持
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
時間表
網址
电报群
鲸 The Whale (2022)
电影
美国
英语
剧情
同性
达伦·阿伦诺夫斯基将执导、编写新片《庞然大物》(The Whale),布兰登·费舍(《森林泰山》《木乃伊》《地心历险记》)主演,A24出品。 基于Samuel D. Hunter创作的同名戏剧,讲述在爱达荷州乡村一个破旧的公寓里,重达六百磅的查理隐居避世,固执、
影視資料
搜索資源
訂閱
高清资源站
豆瓣
8.2
138
IMDb
7.8
80
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz
片源版本:《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
最後更新:3月15日 15:16
原创翻译
双语
简体
SRT
ASS
324k
14756
3月4日 11:55
發布人:
W
WayneSun
總共發布過字幕 1 条
支持
47
下載字幕文件
高清资源站
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中.ass
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中+英.ass
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中+英——针对移动设备电视加大字体.ass
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中+英.srt
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中.srt
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/中——针对移动设备电视加大字体.ass
《鲸》[中英双字] by WayneSunJazz——The.Whale.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX/字幕说明+译者信息.txt
读取ing
...
字幕說明
字幕使用简单教程
|
无法通过验证问题
耗时7天,超70小时,个人原创翻译,倾情制作。
字幕调轴和翻译等各方面都力求做到最好,有任何瑕疵可以联系我改进。
允许转载、精进,但请保留原译者信息:WayneSunJazz(B站) / ReneeJS(豆瓣),感谢!!
2023年3月15日改动:
修复了几处翻译错误、不当。
2023年3月6日改动:
修复了几处翻译不当、错误;
字体适当增大,字间距略微加宽,位置略微向下移动,以及其他微调;
单独增加了大字体版本,以优化在移动设备和电视上观看时的体验。
字幕字体为PingFang(简体)。
發表留言
共 79 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
X
XSMASH
无法使用,压缩包里没有字幕文件
2023-3-24 19:09
提交
Jack
换解压缩工具
2023-3-24 19:52
提交
哎
哎哟娃
点赞支持!感谢发布!
2023-3-19 17:58
提交
S
spencer935
点赞支持!感谢发布!
2023-3-19 16:33
提交
S
sclslx
点赞支持!感谢发布!
2023-3-18 21:07
提交
H
hnzhaihui
感谢感谢!!!
2023-3-18 18:03
提交
P
powerdbb
点赞支持!感谢发布!
2023-3-18 10:29
提交
N
NASA
点赞支持!感谢发布!
2023-3-16 01:56
提交
V
vastsea
幸苦大佬!!
2023-3-15 10:36
提交
V
vastsea
点赞支持!感谢发布!
2023-3-15 10:36
提交
M
maosery
点赞支持!感谢发布!
2023-3-15 10:16
提交
hailee_1997
点赞支持!感谢发布!
2023-3-14 22:27
提交
X
xiao1xiao
点赞支持!感谢发布!
2023-3-14 16:53
提交
R
rita123
網友熱情,版主也好脾氣修改
有你們真好
版主,辛苦了,感謝你
2023-3-14 16:00
提交
纳兰墨
点赞支持!感谢发布!
2023-3-14 13:56
提交
星际漫游者
点赞支持!感谢发布!
2023-3-14 10:20
提交
C
ChinXYung
点赞支持!感谢发布!
2023-3-13 16:53
提交
C
ChinXYung
点赞支持!感谢发布!
2023-3-13 16:53
提交
T
takealook
首先感谢大佬,用心的作品完全能感受到不同。
另外对于这句翻译大佬看下
11:42 My internal organs are two feet in at least.
是否不是说内脏有两尺厚,而是男主说脂肪有两尺厚,内脏被包裹在内,cant be stabbed through的意思?
2023-3-12 17:37
提交
R
rita123
@WayneSun:您真有風度!!向您看齊。
2023-3-14 16:32
提交
W
WayneSun
@takealook:这句我翻译时也注意到了。可能存在两种理解,我翻译成味道好是考虑到后面他老婆说怀念查理的厨艺,遂把前面比较粗暴地翻译成味道好。但细细品味,的确还是应该指的是肉质上乘。我会改过来。另外在这句的前两句,我刚刚发现,Grandma应该翻译成”外婆“更合适,他老婆看望的应该是她妈。
2023-3-12 22:10
提交
T
takealook
@WayneSun:
Sure.
39:18 The good kind. Better meal than you ever made for me or mon.
这里的 the good kind 也许是指,男主为了招待男伴,选了上等的好牛排。
其他暂时没有特别注意到的地方了,再次感谢翻译并制作字幕,观看体验非常好!
2023-3-12 21:31
提交
W
WayneSun
这个翻译错误我明天改吧,但在改之前还想听听你关于其他可能存在的翻译错误或者不当的建议。绝大部分观众都不会注意翻译的得当性,能得到这个反馈很难得。
2023-3-12 21:17
提交
W
WayneSun
你的理解应该是对的。我没注意到in这个单词。
2023-3-12 21:13
提交
T
takealook
点赞支持!感谢发布!
2023-3-12 17:35
提交
vividlee
感谢,甚至还对大屏幕做了优化
2023-3-12 10:38
提交
K
kkganni
感谢每一位无私奉献的译者
2023-3-11 12:52
提交
废
废怯型中二病六号机
点赞支持!感谢发布!
2023-3-10 21:37
提交
A
alexpain
点赞支持!感谢发布!
2023-3-9 21:04
提交
coritz
点赞支持!感谢发布!
2023-3-9 19:47
提交
宇
宇智波春
点赞支持!感谢发布!
2023-3-9 10:35
提交
J
JokerZ2001
非常感谢
2023-3-9 10:30
提交
F
fly4
点赞支持!感谢发布!
2023-3-8 11:38
提交
T
thisyear
点赞支持!感谢发布!
2023-3-8 11:13
提交
M
mjjlocks
辛苦了
2023-3-7 12:18
提交
M
mjjlocks
点赞支持!感谢发布!
2023-3-7 12:17
提交
T
TimSkywalker
感謝分享
2023-3-7 11:27
提交
吉林小强
辛苦啦 感谢分享制作
2023-3-7 10:23
提交
吉林小强
点赞支持!感谢发布!
2023-3-7 10:23
提交
liongliong
感谢发布!给跪了
2023-3-6 23:12
提交
airness
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 22:53
提交
J
jongkhurun
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 18:25
提交
B
Benjie
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 17:08
提交
B
bluer
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 15:35
提交
B
beatball
很不错的翻译
2023-3-6 12:23
提交
Z
zugzug
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 02:45
提交
F
FreeWords
点赞支持!感谢发布!
2023-3-5 23:29
提交
J
jessie827
感谢大佬的无私奉献!
2023-3-5 21:14
提交
J
Jerry___
感谢每一位无私奉献的译者
2023-3-5 20:40
提交
jazzbon
点赞支持!感谢发布!
2023-3-5 17:42
提交
F
FelixCC
终于等到这部电影的字幕,感谢作者
2023-3-5 16:41
提交
K
kemin76
"耗时7天,超70小时"
似乎能親身感受到那真摯的努力,感謝WayneSunJazz與同僚們的不懈努力。
世界因為你們更美麗了一些!給你們一個跨越海洋的擁抱。
2023-3-5 14:05
提交
T
tangtang
点赞支持!感谢发布!
2023-3-5 12:08
提交
写张卷子冷静一下
点赞支持!感谢发布!
2023-3-5 09:33
提交
乞
乞丐的歌剧
点赞支持!感谢发布!
2023-3-5 01:25
提交
A
ansealeral
特意登录账号来发言感谢~前人栽树后人乘凉,感谢有你们这样的大神,有你们是我们的福气!
2023-3-5 00:31
提交
朕
朕看到了
时间轴与以下片源相同:
The.Whale.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG
The.Whale.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG
The.Whale.2022.2160p.AMZN.WEB-DL.x265.8bit.SDR.DDP5.1.Atmos-FLUX
The.Whale.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MP4.x265-DVSUX
The.Whale.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MKV.x265-FLUX
The.Whale.2022.WEBRip.x264-ION10
The.Whale.2022.2160p.iT.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-FLUX
The.Whale.2022.1080p.WEB.H264-NAISU
2023-3-4 22:18
提交
C
Caesar3824
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 19:16
提交
B
beckg
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 19:11
提交
S
SLOWLY
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 18:49
提交
CCC山雀
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 17:59
提交
查
查无此小小鸟
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 17:58
提交
H
Hymansio
辛苦了
2023-3-4 17:34
提交
朕
朕看到了
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 17:34
提交
T
timrong
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 17:07
提交
sun5200654
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 16:39
提交
觀
觀夢者
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 16:01
提交
胡
胡疯
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 15:44
提交
龐今麥郎
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 15:38
提交
DDesmond
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 15:27
提交
jordy919
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 14:34
提交
khl1216
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 14:28
提交
J
john_wick
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 14:17
提交
B
BrettDean
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 13:22
提交
B
BrettDean
6,取消点赞再重新点赞,又发一句
2023-3-4 13:23
提交
B
BrettDean
点赞支持!感谢发布!
2023-3-4 13:20
提交
B
BrettDean
我就点了个赞,网站就自动给我发一句话也是6
2023-3-4 13:22
提交
胡
胡疯
感谢,目前全网最佳字幕!!!
2023-3-4 13:15
提交
雪
雪橇狗
千呼万唤始出来!感谢大佬辛苦劳作!
2023-3-4 13:07
提交
鲸
的更多字幕
SubHD 成立于2014年11月
0.029
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需