網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Babylon.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
最後更新:2023-2-10 11:43
原创翻译 双语 简体英语 ASS
101k 27775 2023-2-1 21:32
發布人:
總共發布過字幕 13 条
支持 23
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
翻译制作:@一个Delpy @s-stargazer @一只醉丁
转载压制禁删署名(啾咪)
發表留言 共 32 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

Xjie
点赞支持!感谢发布!
2023-5-25 07:10

Y
yishi
点赞支持!感谢发布!
2023-3-24 06:12

annalee_88
点赞支持!感谢发布!
2023-2-21 08:42

空窗期吸猫
点赞支持!感谢发布!
2023-2-11 22:40

J
Jez
点赞支持!感谢发布!
2023-2-10 18:29

elhar
点赞支持!感谢发布!
2023-2-9 21:13

莱戈拉斯
点赞支持!感谢发布!
2023-2-7 10:56

感谢字幕组专用号
@一个Delpy @s-stargazer @一只醉丁 谢谢你们!
2023-2-6 20:10

label2001
点赞支持!感谢发布!
2023-2-6 19:49

N
Nynos
点赞支持!感谢发布!
2023-2-5 19:53

朕看到了
这个版本翻译质量较好,尤其 00:32:17,930 --> 00:32:20,540 英文字幕是:Liu. We could use your help. 其他字幕组都翻译成:刘 来帮帮忙。

其实电影里面讲的是上海话:飞飞呀 来帮帮我们的忙,只有这个版本翻译对了,还把英文字幕改成:Fay. We could use your help.
2023-2-5 00:15
朕看到了
电影里面讲的上海话:飞飞呀,来帮帮阿拉额忙,来。

片源英语字幕:[Speaking cantonese] Liu. We could use your help. Liu?

片源法语字母:Liu, on a besoin de ton aide.
2023-2-5 00:24

朕看到了
点赞支持!感谢发布!
2023-2-5 00:08

X
xiao1xiao
点赞支持!感谢发布!
2023-2-3 19:04

囧爹
点赞支持!感谢发布!
2023-2-3 18:02

L
liiieesh
点赞支持!感谢发布!
2023-2-3 11:37

怀
怀渊Oo
win11自带的解压缩工具打开是空的,用7z打开可以正常查看。
2023-2-3 02:27
D
Dayou
感谢
2023-2-8 22:50

兽兵卫
点赞支持!感谢发布!
2023-2-2 21:06

寻找遗失的人人
点赞支持!感谢发布!
2023-2-2 20:44

寂寞射手座
点赞支持!感谢发布!
2023-2-2 18:44

猪小乐
感谢大佬们的翻译制作!!!
2023-2-2 12:14

zachariah
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 23:33

2054
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 23:13

W
whydrogen
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 23:10

朕看到了
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 22:52

以安良业
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 22:32

elio
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 22:29

Coritz
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 21:52

sun5200654
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 21:49

M
mills
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 21:46

W
wushantao
点赞支持!感谢发布!
2023-2-1 21:43

SubHD 0.007