網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
【双语精轴精校】Thor.Love.and.Thunder.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
最後更新:2022-10-18 01:31
原创翻译 双语 简体英语 ASS
4937k 8112 2022-9-8 02:45
總共發布過字幕 88 条
支持 11
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
本字幕为VisionWanda字幕组手打精轴+精校注释版中英双语ass字幕,我组成员译制的sup特效字幕也已经出炉,有需要的可以去微博:VisionWanda字幕组-幻红Daily 主页查找。

翻译:agnes、Aven、阿嚏不是白打、煤锅堆仗、之遥、Lemonade、五月、DZ、芋头、小夜、Kokko
校对&翻译:Ava 水龙吟
时间轴: IJustFeelYou
翻译&校对&压制:Maryduan

所有分享字幕仅供学习交流,禁止任何形式未授权二传二改及商用,本组由漫威爱好者自发成立,专注译制漫威相关剧集及资讯,欢迎有才华的同伴加入,招新群368025617

如有其他问题或建议欢迎随时联系我们:
微博:VisionWanda字幕组-幻红Daily
B站:VisionWanda字幕组
發表留言 共 12 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

NC南辰
点赞支持!感谢发布!
2024-10-24 15:02

WhiteCola
点赞支持!感谢发布!
2023-4-13 00:08

V
VGO
感谢分享
2023-1-4 17:14

翔翼星空
歌词挪到上边好些,这样就不会与对话台词挤成一团
2022-9-13 17:18

K
Kim-jiefan
期待4K版本的字幕,谢谢
2022-9-12 12:06

洛天依天神
感谢!做的真不错
2022-9-9 22:15

S
siemesn113
期待4K特效本的
2022-9-9 19:13

只是睡着了
看完了,字幕很棒
2022-9-8 11:35

R
RYUJI
可以适配4K资源吗?
2022-9-8 08:27

阿褚
感谢分享(❁´ω`❁)
2022-9-8 06:22

大狮子丶
漫威字幕忠粉制作必赞
2022-9-8 05:41

naygnaw
太拼了呀,流媒体刚出马上跟进,点赞
2022-9-8 03:11

SubHD 0.011