網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
dark.winds.s01e06.1080p.web.h264-ggez.chs&eng
S01E06
最後更新:2022-7-20 22:03
原创翻译 双语 简体英语 SRT
44k 592 2022-7-18 18:26
發布人:
總共發布過字幕 30 条
支持 4
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
有网友在 That Dirty Black Bag 字幕下留言问我要不要做新剧 Dark Winds。其实早有关注到,但该剧故事背景信息量强大,涉及到纳瓦霍人的历史、地理、文化、信仰、俗语等方方面面,还有不少纳瓦霍语对白配的是硬字幕,CC字幕无时间轴。制作难度比 That Dirty Black Bag 高不止一个等级,单枪匹马有些力不从心,怕质量不佳影响大家观看。试着边看边做,速度有些慢。先发个初版吧,我还在校对和补翻硬字幕中,此为本季最后一集,希望 AMC 会续订第二季...
發表留言 共 10 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

饭团星人
很喜欢这部剧,也很感谢您翻译的字幕!这剧第二季已出,未知您是否会做?非常感谢!
2023-8-4 22:22
大爷爷
感谢还记着我,目前香港 Now E 平台已经出了中文字幕,我先看看质量如何。
2023-8-9 21:10

I
Indium
非常感谢!本来翻译就不易,更何况这部剧。
2022-7-28 00:31

废柴99
感谢分享,辛苦了
2022-7-19 19:47

长相聚
感谢分享
2022-7-19 17:31

xiaogui
第5集女警告诉chee自己的氏族是啥意思 这个对原住民来说算什么
2022-7-18 19:17
xiaogui
@大爷爷:感谢翻译和科普!
2022-7-18 21:18
大爷爷
所以不问氏族就想跟对方交往,在比较传统的 Bern 看来,是不负责任的。而也从侧面说明,很大一部分年轻的纳瓦霍人已经不太在意这些老传统了。目前四大氏族已发展为一百多个姓氏家族,估计很多人已经不在乎自己的原始氏族身份了,好比现在中国人谁还在意自己属于上古八大姓哪一支?这个剧时不时就会通过冗长的对白来揭示纳瓦霍民族的传统、历史和伤痕,估计也是想提升他们族人对传统和历史的重视度吧。
2022-7-18 19:53
大爷爷
因为前集她跟 Chee 说自己不让别人去她家,因为这里都是些啃老的浪荡公子,连氏族都不问就想进她家,然后 Chee 就问她是什么氏族,她当时没有回答。第四集结尾我有解释,纳瓦霍人有四大原始氏族:塔屋氏,游走氏,苦水氏,有泥氏,每个纳瓦霍人有四个氏族身份,依权重排名为:妈妈的,爸爸的,姥爷的,爷爷的。他们传统是不鼓励与自己妈妈和爸爸同族的人交往或结婚,有点类似于中国的出了五服才能通婚,以避免近亲联姻造成后代基因缺陷。她告诉 Chee 自己是苦水氏说明她已经认真考虑过跟 Chee 交往,而之前 Chee 也说过自己是游走氏,所以如果有续季的话,他们应该会有进一步发展吧。
2022-7-18 19:39

Z
zqhua
这一集字幕出的太快了,赞。
2022-7-18 18:35

SubHD 0.01