網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Superman.and.Lois.S02E13.All.Is.Lost.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb 官方双语字幕
S02E13
最後更新:2022-8-17 20:44
官方字幕 双语 简体繁体英语 SRTASS
248k 2986 2022-6-10 00:02
發布人:
總共發布過字幕 102 条
支持 4
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
感谢James丶xz提供台版 Warner TV 官方字幕
精研@ansonevil指正,个人重调英轴适配:
Superman.and.Lois.S02E13.All.Is.Lost.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
發表留言 共 20 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

多多她爸
大佬 第三季 来了 可以帮忙分享下 官方字幕吗 谢谢
2023-4-14 23:30

Hugh
怎么大佬不更新其他人也不更新啦
2022-6-28 22:13
无限月读
@Hodoscope:大佬什么时候有空出下14 15集字幕?在线等,谢谢了!
2022-7-13 22:38
Hodoscope
@Hugh:Subtitle Edit可以免费用Google的api,你可以尝试下
2022-6-30 00:38
Hugh
@Hodoscope:老哥没事,不过我昨天尝试用机翻字幕也还可以 毕竟自己能理解一点, 但是奇怪的是机翻后 拉入视频无效,可能我用的是免费的机翻工具所以不行... 谷歌和百度都收费....
2022-6-29 22:29
K
kuaziji
@Hodoscope:对 所以一直支持你啊! 等你,大哥! 谢谢了!
2022-6-28 23:59
Hodoscope
很明显啊,我没时间弄,出不了,其他人就拿到字幕了
2022-6-28 22:43

Z
zhangpiao93
辛苦啦,顺便催一下第14集么么哒
2022-6-24 22:09

S
sssuuunnnx
首先说一直感谢楼主辛苦提供的Superman and Lois字幕
其次,这次用sup格式真有些费力不讨好,关于行间距、字体格式等,我们都会改,所谓众口难调,给这么一个不上不下的格式,我们看着也不上不下
最后,因为所谓的“官中”,更不是问题,繁体跟简体是两码事,两个世界并不冲突,所以不如给我们个srt,我们自己看着改,改完了也是自用,不会出什么幺蛾子的,楼主真的多虑了
2022-6-12 19:47
Y
ycyc001
@ycyc001:同意**
2022-6-12 20:20
Y
ycyc001
意这位仁兄! 一直支持楼主! 真的希望以后都能用srt,也容易调较 更多播放器能支持
2022-6-12 20:19

S
Stone1819
懇請大大抽空出個 srt,感激!
2022-6-10 21:15

小熊
感谢分享,可惜ds 不支持sup
2022-6-10 21:07

人生四季
双语轴对就行
2022-6-10 19:28

Y
ycyc001
請問哪個播放器可以用sup呢?
2022-6-10 00:50
Hodoscope
Potplayer
2022-6-10 07:48

I
iujsb86
没有广告的sup,也不错
2022-6-10 00:38
Hodoscope
这次是用mocha做了特效追踪的
2022-6-10 07:49

ansonchou
辛苦了
2022-6-10 00:21

Y
ycyc001
可以也倣srt嗎? xie xie大哥!
2022-6-10 00:20

SubHD 0.025