網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
[弯弯字幕组]Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.REPACK.1080p.Bluray.Atmos.TrueHD.7.1.x264-EVO [蓝光字幕]
最後更新:2022-6-19 18:46
转载精修 双语 简体繁体英语 SRTASS
493k 43274 2022-5-19 19:49
發布人:
總共發布過字幕 102 条
支持 31
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
感谢弯弯字幕组辛勤付出
OCR+校对了一整天,基本把注释都加上了
發表留言 共 21 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

J
JCWolf
点赞支持!感谢发布!
2023-3-6 02:13

J
JCWolf
挺不错!能对上 2:19:19 版本的!观感舒适!
2023-3-6 02:13

C
cengzikang
感谢
2022-12-25 13:58

K
K42E14N
4K60FPS这个是原生的吗?还是后期插出来的60FPS?
2022-6-15 00:00
Hodoscope
@Rong:下载字幕
2022-6-24 13:07
R
Rong
哪来的4k60版本?
2022-6-24 05:32
Hodoscope
后期
2022-6-15 00:41

K
kiroroa
感谢,辛苦了
2022-5-24 14:04

L
Lou16
感谢感谢
2022-5-21 23:55

纳兰墨
辛苦了!
2022-5-21 16:35

ACGNET
怎么解压不了啊?
2022-5-20 22:06
Hodoscope
用WinRAR解压
2022-5-21 23:49

I
Indium
辛苦!thx
2022-5-20 01:08

阿褚
感谢分享,辛苦了
2022-5-19 23:22

龐今麥郎
先后有三个版本的字幕(按发布顺序):X鉴、弯弯、亿万。经抽查片段对比,各有优缺点,但还是推荐弯弯的这个版本:语感不错,轻松自然,很适宜观看。

亿万昨晚连夜做出来的190MB的SUP,用力太猛了,处处有注释,用字用句偏书面语,适合二刷,首刷不推荐。
2022-5-19 20:27
龐今麥郎
@qisean:你看我就压根不提那个秒射组,哈哈哈,浪费大家时间
2022-5-19 20:41
Q
qisean
远鉴就不说了,为了抢首发,粗制滥造和漏洞百出的翻译太多没法看,我看两眼就弃了。今天先看的弯弯,后来亿万的出了又过了一下,感觉亿万有的翻译把英文原句都搞错了,反派BOSS名字也整了个很败观感的什么土鸡……还是弯弯的更好一些
2022-5-19 20:39
龐今麥郎
@Hodoscope:亿万的注释是那种解说性的”琐事字幕“,片中屏幕信息也都全部翻译了,很用心,但对于首刷是种障碍。弯弯这版的遣词造句更得我心。辛苦了,我用你这个版本再看一遍
2022-5-19 20:33
Hodoscope
弯弯的出品就是处处注释,OCR很费劲,他们下午刚更新了V2,人都懵了(っ °Д °;)っ
2022-5-19 20:31

ansonchou
辛苦了,校字幕……累人啊
2022-5-19 19:59

I
iujsb86
辛苦了
2022-5-19 19:51

SubHD 0.017