網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
DCs.Legends.of.Tomorrow.S06.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rartv]
S06E00
转载精修 双语 简体英语 ASS
491k 1771 2022-1-6 22:59
發布人:
總共發布過字幕 10 条
支持 0
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
找了很多地方,东拼西凑集齐的本季字幕,过程太艰难了。
因为找的字幕有一些小问题,这个过程也让我学会了简单地编辑字幕,认识了一些简单的代码。
活到老学到老……
整季字幕字体修改为一致,还调整了一些小问题,翻译基本没动,本人英语渣渣……
發表留言 共 9 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

DUFUFU
整合集就整合集吧,没问题。但为什么要把我打在字幕里面的声明都删掉。。。
2022-1-20 11:01
DUFUFU
@人生四季:还有我的译者信息自己译的每集都有,不需要你来操心 :)
2022-2-14 17:00
DUFUFU
@人生四季:I HAVE A LIFE
2022-2-14 16:24
人生四季
@DUFUFU:时有时无,不确定的信息好些,次次一个位置,也容易被人改
2022-2-13 17:57
人生四季
@DUFUFU:干嘛缺3集呢……唉
2022-2-13 17:55
DUFUFU
@bajug:感谢理解。虽然遗憾这一季自己没做完,但是之前的都是我上班摸鱼的时候一点一点凑出来的_(:з」∠)_,所以会有护犊心理
2022-2-9 21:49
B
bajug
不好意思,我自己收藏观看的字幕习惯是删掉这些信息的
但是我其实也是很尊重你们这些辛苦做字幕的大佬的
所以单独发第八集的时候字幕里的声明没动,字幕说明里也特意提到了是用你的文件改的
这个合集是临时想起来要发的,之前也几乎没发过字幕,所以这方面的意识还不是很强,忘了再加回去了。
实在抱歉,如果后面还有发字幕的话一定注意这个问题。
2022-2-8 22:33

越长大越孤单
自从人人没了 只能看擦枪了
2022-1-7 09:44

出尘雨
辛苦了
2022-1-7 02:33

SubHD 0.009