網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
最后的决斗.The.Last.Duel.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
官方字幕 双语 简体繁体英语 SRTASS
466k 43189 2021-11-29 20:52
發布人:
總共發布過字幕 20536 条
支持 2
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕来源取自于guangmo 提供的官中,本人合并双语提供给喜欢双语字幕的网友下载观看。
發表留言 共 7 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

hawkez
希望有人(或字幕组)能结合一下粤版和简中的字幕,再进行一下润色。由于这部电影的叙事结构是段落式的,加上原台词里一大堆从句,粤语版翻得更简略通俗,但含义和情绪传达得更直白;简中版更还原,但过于细节反而晦涩难懂。

举个栗子,开头在决斗时背景里念的一大堆信息量繁复的条例,粤语把长句概括,而简中把长句分段,需要不断倒退回看前后文才能理解。还有男一男二探访“欧努勒福孔”那块领地的时候,简中翻成“所以这就是欧努勒福孔,应该是玛格丽特嫁妆的一部分...”,粤版翻译成“这就是奥努莱福孔,这本该是玛格丽特的嫁妆之一...”。粤语的情绪传达得更贯彻到位。


2022-9-26 00:42

悉心0627
感谢分享
2022-8-19 10:14

FeralMeow
rar
2021-12-6 23:17

敏敏
分享辛苦,感谢!
2021-12-2 10:56

S
sunkid
多谢分享。Moving forward 41.95s完美适配The.Last.Duel.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CM (2:32:42)。
2021-12-1 12:23

I
Indium
thx。相对AMZN片源,字幕早了42秒。
2021-11-30 22:34

寻找遗失的人人
多谢大佬分享
2021-11-30 20:59

SubHD 0.006