網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
時間表
網址
電報群
前哨 第四季 The Outpost (2021)
电视
美国
英语
剧情
动作
奇幻
冒险
Garret wants Talon to take the throne, while a mysterious assassin seeks revenge. Falista mourns for Tobin but hatches a new plan. Zed wants Wren to be High Priestess and uncovers a secret about her.
影視資料
訂閱
豆瓣
7.7
91
IMDb
6.5
8841
首页
前哨 第四季
季:
4
3
2
1
片源版本
The.Outpost.S04E03.720p.WEB.H264-BiNGE
S04E03
原创翻译
双语
简体
英语
SRT
68k
1513
2021-8-9 21:57
發布人:
U
undeadelf
總共發布過字幕 73 条
支持
0
下載字幕文件
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
1628517255820.srt
读取ing
...
字幕說明
字幕使用简单教程
|
无法通过验证问题
嘛,人人的兄弟还在弄,没弄完呢,先发出来大家先看着吧。之后等好了重新发一版就是了。
例行申明:
使用英文版字幕为基础,个人手工翻译,水平有限,纯属娱乐,看个剧情之类问题应该不大,其他就不要强求了。
警告,包括到不限于以下情况:
1.望文生义:指很多意译,意思差不多就得了
2.神奇的英文断句:下的英文版就这样,翻中文的时候尽量整合了,但英文就只能这样了。
3.槽点满满:有些地方括号里吐槽,大家无视就好。
4.通假字:个人翻译,没有校对。再说,读书人的事情能叫错别字吗,老师没告诉你这叫通假字吗?
下集可能会慢点。和调轴的配合还有点迷,需要磨合。
發表留言
共 5 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
U
undeadelf
第四集制作中,因为和人人的老哥们协调了下制作流程磨合了下费了些时间,这集周三才开始做,估计要晚点,预计周日或者下周一,大家稍安勿躁
2021-8-13 20:39
提交
大狮子丶
开始觉得这排版中文有点影响了,大兄弟,其实调轴这东西可以自己调,何况这个是srt的格式,不知道是用什么软件制作的,用记事本打开编辑复制粘贴就可以快速调时间轴 合并分开中英文的句子
还有,这个名称没有翻译看起来有些影响,毕竟前系列而且也习惯了看名称
2021-8-13 15:33
提交
U
undeadelf
哪那么多时间啊,作为社畜,都是每天抽时间出来做的,没精力干别的了
2021-8-13 20:37
提交
卡卡西鞋业
建议 Plane of Ashes 翻成 灰烬维度
维度会比位面好理解,更贴近故事内容
2021-8-10 01:44
提交
卡卡西鞋业
感谢UP主
周一一天我刷了几次了你没上传
终于在周二早上看到了
哈哈哈
2021-8-10 01:14
提交
SubHD
0.006
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需