網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
[中英SRT重新調軸翻譯]刪
最後更新:2021-8-8 01:17
转载精修 双语 简体繁体英语 SRT
0k 12416 2021-8-7 12:41
發布人:
總共發布過字幕 5 条
支持 4
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
以喝水先生的檔案為底(還有远鉴字幕组)
聽說是三流字幕組?反正有人不喜歡就刪了吧 想看的人已經看完了

0807一校: 合併雙語,人物備註,翻譯修正,很多語句太饒口
0807二:重新翻譯大部分,完善大部分的硬字幕,
0808:趕緊刪掉,免得引發眾怒
發表留言 共 8 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

wolf826
远舰有硬字幕了,电视不支持那个格式字母,等大大更新
2021-8-7 18:14

D
dopeman
这片有很多酷炫的画面中的字幕,如果把这些也一起翻译了就完美了
2021-8-7 17:36
D
dopeman
@麥尼芽:辛苦了,不过看完你就知道了,这片里有很多西语部分和融入到画面中的字幕,都是字幕文件里没有的
2021-8-7 22:23
麥尼芽
好累 還沒看過電影 看完再說
2021-8-7 18:00

J
jiankeshi
一般到这个阶段,距离完美的ass版本不远了。支持up主,并期待。
2021-8-7 16:14

Pieles
么不是麽,拼不是拚,贬义不是贬抑
2021-8-7 15:47
B
b199685
台灣這邊都是用"麼"跟"拚"
所以沒什麼是或不是吧 ~
自己用繁轉簡的軟體轉過一遍就會變成簡體了
2021-8-7 22:02

Pieles
感谢,辛苦了。是否能弄个只有CHS的srt。
2021-8-7 15:31

SubHD 0.009