網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
2021.X特遣队:全员集结
最後更新:2021-8-10 16:10
原创翻译 双语 简体 ASS
212k 36173 2021-8-7 02:21
發布人:
總共發布過字幕 8 条
支持 9
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
个人耗时4个小时 一条一条手打翻译 完美匹配 后期结合其他字幕组后,已添加英语词条和歌曲歌词及外国语翻译字幕。
發表留言 共 36 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

风里漂流
大佬 求《致命感应》
等你手打翻译~~ 有爱奇艺版本可以参考
2021-9-10 19:29
喝水先生
已经发了
2021-9-11 15:06

HEAT117
感谢大神的无私奉献
2021-8-9 01:40

A
Alatho
感谢
2021-8-8 13:55

威尼斯滴泪
感谢大佬们辛苦付出,能出字幕就算好样的!
2021-8-7 21:31
makecrazy
赞同
2021-8-8 13:01

洋洋洋
Dialogue: 0,0:35:55.00,0:35:57.00,Default,,0,0,0,,信息量有点打了 兄弟 这里打错了 应该是“大”吧
2021-8-7 20:08
喝水先生
手打的难免出错,见谅!
2021-9-11 15:06

永恒的永恒
支持
2021-8-7 13:44

风里漂流
照 远鉴 的熟肉那手打的那还是署名一下吧,不然以后人家不翻译了损失的是我们
2021-8-7 12:56
风里漂流
@Zero丶0:你确定菠菜熟肉不是机翻?
2021-8-8 02:38
Z
zqhgq9
@Zero丶0:你所谓的菠菜早,还是他们早?
2021-8-8 01:27
Z
zqhgq9
@Zero丶0:哈哈哈,你对比过具体时间吗,傻子
2021-8-8 01:27

起飞的荷兰人
大神,你倒是具体标注一下对应的片源版本?!
2021-8-7 12:10

嘉锅嘉锅
谢谢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2021-8-7 12:02

nebularsub
辛苦大哥
2021-8-7 11:23

观剑楼
仔细看了下这条字幕,确定是来自远鉴字幕组压的熟肉,缺失的硬字幕(熟肉有)补完的话基本完美。打字辛苦了!谢谢“先生”,多喝水!
2021-8-7 11:07

麥尼芽
一開始的歌詞 給你參考參考
1
00:00:04,900 --> 00:00:05,900
大家好,我是强尼凯许
Hello, I'm Johnny Cash.

2
00:00:13,900 --> 00:00:17,900
♪ 我听到火车开过来,轰隆轰隆地从拐弯角传来 ♪
♪ I hear the train a comin' It's rolling round the bend ♪

3
00:00:17,900 --> 00:00:22,900
♪ 不记得什么时候起 就再没见过阳光 ♪
♪ And I ain't seen the sunshine Since I don't know when ♪

4
00:00:22,900 --> 00:00:24,900
♪ 我被关在福尔松监狱 ♪
♪ I'm stuck in Folsom prison ♪

5
00:00:24,900 --> 00:00:27,900
♪ 这里的时间真煎熬 ♪
♪ And time keeps draggin' on ♪

6
00:00:30,900 --> 00:00:33,900
♪ 但是那火车 ♪
♪ But that train Keeps a rollin' ♪

7
00:00:33,900 --> 00:00:37,900
♪ 一直奔着圣安东尼奥而去 ♪
♪ On down to San Antone ♪

8
00:00:37,900 --> 00:00:42,900
♪ 当我是个孩子的时候 妈妈就告诉我,儿子啊 ♪
♪ When I was just a baby My mama told me, "Son" ♪

9
00:00:42,900 --> 00:00:46,900
♪ 要做个乖宝宝 千万不要乱耍枪 ♪
♪ "Always be a good boy Don't ever play with guns" ♪

10
00:00:46,900 --> 00:00:52,900
♪ 但我在里诺开枪打了人,看着他死掉 ♪
♪ But I shot a man in Reno Just to watch him die ♪

11
00:00:55,900 --> 00:00:57,900
♪ 当我听见警笛鸣叫的时候 ♪
♪ When I hear That whistle blowin' ♪

12
00:00:58,900 --> 00:01:01,900
♪ 捂着头不争气地哭了 ♪
♪ I hang my head and cry ♪

2021-8-7 11:00

Y
yellowfaceba
谢谢,全网第一,辛苦
2021-8-7 10:51

小虎一号
给大佬点赞
2021-8-7 10:46

Trsml
手动给大佬按赞
2021-8-7 10:32

北美上映
感谢你的无私奉献
2021-8-7 10:20

平景清
好人一生平安
2021-8-7 10:16

阿钟2021
牛牛牛
2021-8-7 09:41

古见笑介
谢谢你,英雄!
2021-8-7 08:45

行单影独
膜拜大神,辛苦了。快扫了一篇,完美适配The.Suicide.Squad.2021.HDR.2160p.WEB.H265-TIMECUT版本。等儿子一会起床和他一起看。谢谢
2021-8-7 06:34

蟹堡王中王
感谢up!非常行。除了如果还想精校的话,可以找到里面有三五处手打拼音的错误。类似:大人\打人,之类的。
总之非常感谢!看完了,好片好字幕~好人一生平安~
2021-8-7 06:27

jzylc190
大佬牛逼
2021-8-7 03:26

M
miss_ing
如果能补全硬字幕部分的翻译就更好了
2021-8-7 03:14

P
posty13
感谢大佬,如果是双语就更完美了
2021-8-7 02:39

D
Dipa
简中字幕,看了几条是很不错的 谢谢楼主!!
2021-8-7 02:31

猪小乐
Super Cool!!!
2021-8-7 02:28

SubHD 0.013