網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Black Widow.en官方英文字幕
官方字幕 英语 SRT
110k 6820 2021-7-9 15:45
發布人:
總共發布過字幕 2 条
支持 0
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
求大佬翻译
發表留言 共 26 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

C
ChaoChaoAy
占用公共资源发布垃圾字幕,什么心理
2021-7-10 01:20

钗于奁内待时飞
上映会补票的,或许两刷也未可知。非白嫖!当然,如果像傻逼《利刃出鞘》这类白左片,不会去看。
2021-7-9 22:14

Z
zqhua
坐等大佬出简中字幕。
2021-7-9 17:33

果冻大神
香港不是也上映了吗..怎么没有繁体
2021-7-9 17:03

J
jappiter
这次为什么迪斯尼+没有出官方中字???难道米老鼠要对大陆有什么动作了???不再臣服了???
2021-7-9 16:47
庞启恩
运营的地方都没有人说中文加什么字幕,洛基时人气够高
2021-7-10 11:03
J
Jagger
@Jack:我说的是个例,你非要把整个Disney+都算进去,你让我怎么回答。说这么多之前,你可以去这两个月迪士尼自家发行的库伊拉和夏日友晴天在首发当天的官方字幕支持多少个语言,然后再看看今天出资源的黑寡妇有多少。
2021-7-9 19:27
Jack
@Jagger:按你的逻辑,Disney+有官中是因为进入了一个需要中文字幕的市场,然鹅没有官中的原因是一个自己并没有进入的市场?那考虑所有还没在影院上映的英语系国家是不是干脆英语字幕也不该有,不,对白都不该有,这就好像是如果中国要上映干脆在新加坡发的蓝光碟也不带中文字幕一样,逻辑好像不通
2021-7-9 18:54
J
Jagger
@Jack:我讲的是为什么有的片有官中、有的片没有的原因呀。其中之一的黑寡妇没官方中文是因为会公映的原因,迪士尼官方就没有放出中文字幕。
2021-7-9 18:46
Jack
@Jagger:跟你说话真是自说自话。。。毫无逻辑关系,不知道在反驳些什么
2021-7-9 18:26
J
Jagger
@Jack:旺达是1月剧,字幕都是提前制作好的。黑寡妇没中文是因为大中华地区是要公映的原因。黑寡妇早就过审了,只是一直没定档。
2021-7-9 18:06
Jack
@Jagger:旺达播到3月,disney+就2月进了个新加坡,和黑寡妇没中文都没有直接关系
2021-7-9 18:01
J
Jagger
@Jack:旺达那时候没有是因为还没有正式进入亚洲市场,这几个月迪士尼+入驻了,才有的中文字幕
2021-7-9 17:56
洛天依天神
@jappiter:旺达和猎鹰都没有 Loki 库伊拉 夏日友晴天开始才有的
2021-7-9 17:53
Jack
@jappiter:旺达就没有,在香港院线上映的电影在香港看不到的流媒体不带中文字幕可以理解
2021-7-9 17:39
J
jappiter
@就愛管閒事:但是字幕组应该今晚就可以加班赶工出来了,估计票房还是要扑街了。。。
2021-7-9 17:25
J
jappiter
@Kenneth109:我知道,我只是觉得为啥之前剧集的有,这次没有
2021-7-9 17:23
J
jappiter
@Jack:嗯,我就是觉得好奇,之前旺达loki好像都有,为什么这个没有
2021-7-9 17:22
R
RickHoO
@DrLouie:估计得9月以后了吧,哈哈~保护保护~
2021-7-9 17:20
Jack
@DrLouie:我说的是没有很正常,网飞也有很多没有中文字幕的
2021-7-9 17:08
R
relax
我感觉迪士尼出中文字幕也没啥套路,有的有有的没,火的不见得有,不火的也不见得没有。跟动不动作没啥关系
2021-7-9 17:05
DrLouie
@Jack:有的视频有中文的,比如洛基
2021-7-9 17:02
就愛管閒事
這片是要引進的暑期檔大片,票房級別S級,應該不會讓白嫖黨佔便宜,之前Cruella 出官字可能是試水
2021-7-9 17:02
DrLouie
确认内地要上映了
2021-7-9 17:02
Jack
因为没有Disney+就没有在华语区上线,没有官方中文字幕很正常
2021-7-9 16:54
迪士尼的简中字幕是供新加坡大马那边的订阅用户选择,本来就不是给大陆的......
2021-7-9 16:54

SubHD 0.007