網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
batman.the.long.halloween.part.one.2021.1080p.bluray.x264-orbs
最後更新:2021-7-20 21:41
官方字幕 英语 SRT
24k 1023 2021-6-19 21:44
發布人:
總共發布過字幕 716 条
支持 1
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
适用大部分以蓝光为源版本
發表留言 共 15 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

C
CheeseDuman
这是官方英文,不是官方译本……至少字面意思要理解下吧
2021-6-20 23:13
S
Stsky
@CheeseDuman:顺便再说一句,opensubtitles上有这个英文字幕吗,傻不拉几的,看都不看张嘴就来,沙比
2021-6-24 12:16
S
Stsky
@CheeseDuman:伸手党你也也搬几个字幕来啊,只晓得索取不晓得付出,何况字幕并不是你说的网站下的,你就是一辣鸡,搭理你抬举你了
2021-6-24 12:08
C
CheeseDuman
@Stsky:再者就你这opensubtitles抄来的字幕也好意思说我来下的?
2021-6-24 11:41
C
CheeseDuman
@Stsky:网站都承认改了,你这人说话小嘴跟抹了开塞露似的?家里户口本就一页吧?
2021-6-24 11:39
S
Stsky
@CheeseDuman:你确实是个沙比,看不懂英文还看不懂中文?一部电影只要是官方出品的字幕都可以叫官方译本不管它是哪国语言,何况语种里明明白白写明了是英语,像你这样的伸手党自己眼瞎还好意思添着个比脸来评论来下载,赶紧去大医院看看眼科脑科不然就晚了
2021-6-24 10:41
Jack
@CheeseDuman:你好,这是网站方改的,不是用户自己改的
2021-6-24 06:35
C
CheeseDuman
@Stsky:你脑子的逻辑估计也有问题,官方就是英文好么?你这人怎么还骂人呢?你爸妈怎么教出这么个东西。
2021-6-24 05:21
C
CheeseDuman
@Stsky:自己又舔着脸把“官方译本”改成“官方字幕”几个字要脸么?
2021-6-24 05:13
C
CheeseDuman
@Stsky:阿姨你眼睛不好更年期来网上撒什么泼?译本不就是翻译的意思?
2021-6-24 05:12
S
Stsky
@CheeseDuman:只想说你脑子有问题,官方译本就只能是中文简体?官方出品的其他国家的语言就不叫官方译本?语种里写明了是英文你眼瞎吗,我看你不光要去看眼科连脑科一起看了吧
2021-6-22 19:49
热心粉丝
subhd上传分类就那么几个
2021-6-21 19:05
C
CheeseDuman
@Stsky:笑死,说不是译本还急了
2021-6-21 16:11
S
Stsky
不好意思,字幕不是给你看的,只是方便字幕组翻译,何况语种里写明了是英文,你可能眼睛不太好。
2021-6-21 15:11

真麻烦
能看懂英文谁还找字幕……
2021-6-20 13:21

SubHD 0.011