網站可能被牆,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me

蜘蛛巢城 蜘蛛巣城 (1957)

電影 日本 日語 劇情 歷史

豆瓣
36524
IMDb
58288
片源版本
CC及普通版双时长
最後更新:2025-1-13 19:57
原创翻译 双语 简体日语 SRT
67k 1499 2022-5-25 16:32
發佈人:
總共發佈過字幕 184 条
支持 3
下載字幕文件 字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
2024年11月,找到日文字幕,重新逐句翻译,制作双语字幕,圆满了。
片头片尾的唱词本来李正伦先生的译文有些自己加的东西,为了反映原汁原味,我按照日语原文重新翻译了一遍。
加上x265的CC版,改为双时长。
Throne.Of.Blood.1957.1080p.INTERNAL.BluRay.x264-CLASSiC 时长01:49:40
Throne.of.Blood.1957.CC.BluRay.1080p.DTS-HD.MA1.0.x265.10bit-ALT 时长01:49:53

-------以下原说明------------
台词是根据李正伦先生翻译的电影剧本来的,按本网站的划分:“调轴修改、官方译本、原创翻译、机翻润色”,都套用不上。勉强用“原创翻译”吧。
肯定比以前的字幕要详细。以前的那条中文字幕虽然用的是大意,意思倒是准确的。最大的不妥是把主公翻译成了“侯爷”,所谓“侯爷”得是侯爵才行,可日本古代并没有爵位制度,到明治维新以后才有。
本人不懂日语,可是日语经典影片又没人来认真做做字幕。真希望有一个懂日语的我。
發表留言 共 7 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

horan
点赞支持!感谢发布!
2025-11-19 01:07

猫咪双鱼
感谢你的辛苦付出!
2025-5-7 17:39

S
SarbeyJ
点赞支持!感谢发布!
2025-2-15 15:31

拆那之春
点赞支持!感谢发布!
2024-12-29 09:18

拆那之春
用心了,最近几年所有东西都在变化,世界变了,经济变了 ,各种向下的变化影响了所有人.字幕组也越来越少和质量下降了,这不是大家的问题. 只是不知道这样的日子还会多久,但是跨文化获取经典很重要.感谢你的精心制作
2024-12-29 09:17

拆那之春
点赞支持!感谢发布!
2024-12-29 09:11

xiaziyan
谢谢翻译!谢谢字幕!
2024-11-27 12:40

名称:蜘蛛巢城
又名:蛛網宮堡 / 神箭殺霸王 / Throne of Blood
年代:1957
类型:劇情 / 歷史
语言:日語
国家:日本
导演:黑澤明
编剧:小國英雄 / 橋本忍 / 菊島隆三 / 黑澤明
演员:三船敏郎 / 山田五十鈴 / 志村喬 / 久保明 / 太刀川寬 / 千秋實 / 佐佐木孝丸 / 清水元 / 高堂國典 / 上田吉二郎 / 三好榮子 / 浪花千榮子 / 富田仲次郎 / 藤木悠 / 堺左千夫 / 大友伸 / 土屋嘉男 / 稻葉義男 / 谷晃 / 澤村伊紀雄 / 佐田豐 / 恩田清二郎 / 高木新平 / 小池朝雄 / 加藤武 / 高木均 / 大村千吉 / 大友純 / 木村功 / 宮口精二 / 中村伸郎
剧情:一串悲涼的歌聲訴說着蜘蛛城的歷史預言。戰國時期,處於密林圍抱的蜘蛛城,地形複雜,敵軍攻來此地,必然迷路,因此城主穩坐城樓,指揮若定,四面排出大將禦敵,可保此城固若金湯。大將鷲津武時(三船敏郎 Toshiro Mifune 飾)和副將三木因爲平叛得力,準備回城領賞。途中,二人陰錯陽差走入了密林深處,偶遇一白髮老嫗彈琴吟唱。他們覺得此事蹊蹺,懷疑是敵方故佈疑陣,因此上前以武力逼其就範。但此人卻預言鷲津將奪城主之位,三木之子也將繼承大統,正當兩人將信將疑之時,此人化作一道白光銷聲匿跡。此後,回到城中,鷲津做了北城城主,但念及預言,心有不甘,於是在妻子淺茅的慫恿下,弒君,自立爲蜘蛛巢城城主,然而這才只是預言的開始……
Title:Kumonosu-jô
Year:1957
Rated:Not Rated
Genre:Drama
Language:Japanese
Country:Japan
Director:Akira Kurosawa
Writer:Hideo Oguni / Shinobu Hashimoto / Ryûzô Kikushima
Actors:Toshirô Mifune / Minoru Chiaki / Isuzu Yamada
Plot:A war-hardened general, egged on by his ambitious wife, works to fulfill a prophecy that he would become lord of Spider's Web Castle.