網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Anna.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.V3.ENG-CHS
原创翻译 双语 简体英语 ASS
54k 13705 2019-9-14 15:24
發布人:
總共發布過字幕 11 条
支持 6
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
个人翻译,重新翻译过的,俄语已补全,非机翻,非机翻,之前的机翻很抱歉,现在这字幕已经改正了。
發表留言 共 20 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

F
fdog
有一些细节翻译不准确也就罢了,但是翻译出完全相反的意思就太不妥了。比如37:29秒,要是做不好,我把她的尸体打包送回家,放狠话呢,结果翻译成我会把她送回家。完全两个意思。
建议还是比较专业的字幕组来搞吧。
2019-9-17 14:39

风起
压缩时建议选择ZIP格式,因为ZIP格式是比较原始统一的压缩格式,RAR和7z压缩格式是比较新的,压缩和解压方式受不同版本压缩软件的影响,不够统一,经常发生无法解压的情况。YY字幕组的压缩包在这方面就做的很好,基本都是采用的ZIP压缩格式,一般不会出现解压失败的情况。
2019-9-17 00:06
diversoon
谢谢提醒
2019-9-17 00:52

zachariah
测试解压正常,解压有问题的请去检查自己的解压软件和软件版本,自己的问题自己想办法解决,翻译人没有义务解决软件问题。
2019-9-15 13:11

1
1138310424
没用,别下载都不显示字幕
2019-9-14 23:38
diversoon
什么鬼,是你不会用吧?
2019-9-14 23:48

不董
解压失败……
2019-9-14 21:32
diversoon
@SpencerLim:就是啊,他们可能不会用吧。
2019-9-14 23:50
S
SpencerLim
@diversoon:

我這邊解壓使用都正常
2019-9-14 22:25
diversoon
好奇怪,可能是你那个软件问题,我解压了几次都没事,你留个邮箱我发过去。
2019-9-14 21:44

ABC狗咬豬
支持你,非常感謝,加油!
2019-9-14 21:27

S
SpencerLim
首先我要致上幾句感謝的話,翻譯字幕這工作,說真的是吃力不討好,畢竟網友不是以此為業,熱心助人又不謀利,有時又招罵。

如果非自己孰悉語言,輔助以自己孰悉字幕就非常有助於欣賞與理解影片,是有非常大的助益,而字幕翻譯工作者不但要反覆琢磨電影製作團隊原意之外,用心的人還會思索有沒有更好的呈現方式,以致要一直反覆地觀看影片,盡所能的理解是不是有遺漏的部份,或者自己誤解的部份,避免誤導使用字幕的人產生負面的感受,我之前看過記者訪問電影配樂者,他反問記者有沒有看過尚未配樂的電影?他們的工作就是先看過沒有配樂的電影,「您們無法想像有多難看?」他是這樣告訴記者的,現在我們說回翻譯字幕,不是翻譯者無法想像一直重複觀看影片,也會讓觀看影片的當下變得非常煩躁無趣,又要耐著性子「順」字幕,然後一切細節是不是加特效、是不是調整時間軸?總而言之,面對優質翻譯的字幕,我們應該謙卑致敬。

P.S. 某一隻置入政治行銷的不在我致敬範圍
2019-9-14 21:02

L
laibaobao
下载之后提示压缩文件错误,无法解压,楼主能否修复一下
2019-9-14 20:35
L
laibaobao
@diversoon:收到了,谢谢
2019-9-14 20:42
diversoon
@laibaobao:发了,你看看行不?
2019-9-14 20:41
L
laibaobao
@diversoon:[email protected]
2019-9-14 20:39
diversoon
我试过解压没问题啊,你留个邮箱我发过去给你。
2019-9-14 20:38

wenbolwm
已验证,不错的字幕,谢谢大佬
2019-9-14 18:25

太白
很棒的字幕。如果您想加入我们的团队,请告诉我。
2019-9-14 18:13

吃柠萌的哮天犬
这个不是机翻 可以下载
2019-9-14 16:18

SubHD 0.008