網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Nomis(Night.Hunter).2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
机器翻译 双语 简体英语 SRT
76k 1252 2019-8-19 18:08
發布人:
總共發布過字幕 20 条
支持 0
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
抢鲜字幕组人工智能翻译(非传统机器翻译)
注意:根据正确的英文字幕重新翻译制作
發表留言 共 4 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

L
lsj15078662
首先我要骂醒你,机翻发你妈呢
然后我要跟你讲讲道理,发这种机翻字幕是没有意义的,只能提供给无良视频网站压制,助纣为虐,祸害更多人?
就像这里的阿拉丁字幕一样?https://m.weibo.cn/status/4403090906320620
2019-8-23 16:41

感谢字幕组专用号
「抢鲜字幕组人工智能翻译(非传统机器翻译)」
翻译下这段话:英文字幕基于谷歌翻译,抢鲜字幕组“翻译”人名。合起来就是「人工智能翻译」。
概念倒是玩的不错哈
2019-8-21 17:16
太白
@jordihu:对不起,是的,我们每个月花20美元。 我们已经以适当的方式建议不要轻易使用这个字幕。 我们尚未授权任何人在商业上使用我们的字幕。 我们认为这个字幕对人体无害。
2019-9-9 18:31
太白
你好朋友,你是对的,我们用谷歌翻译,它不是免费的我们支付它,我们甚至使用GNMT版本,谷歌称它为谷歌神经机器翻译。
每个月我们都需要支付至少20美元才能给您最好的翻译。 我们之前尝试使用廉价的V2 API,但它是一台真正的机器,现在我们不再需要它了。

了解更多:https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine_Translation
2019-8-21 22:47

SubHD 0.006