網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Game.of.Thrones.S08E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT
S08E05
原创翻译 双语 简体英语 ASS
23k 161160 2019-5-13 16:38
發布人:
原創 @ 衣柜字幕组
總共發布過字幕 114 条
支持 14
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
匹配AMZN版本720p或1080p。本字幕的制作目的是为了相关爱好者交流学习之用,请在下载24小时之内删除。请勿用于任何商业用途。
联系我们的微博@衣柜军团 微信公众号:衣柜军团
资料查阅冰火维基(https://asoiaf.huijiwiki.com)
微信搜索公众号黑城堡(HEICHENGBAO)关注资讯剧评。
發表留言 共 63 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

治疗守卫
我想知道哪里能吓到got内嵌衣柜的全集
2019-6-8 15:01

娃哈哈的卡卡西
讲真,权游里的字幕翻译,就衣柜的看得最舒服,而且超级好,大爱衣柜!
2019-5-20 16:30

天狼月
加油啊!原版下载5个多小时了,没你们字幕一直没看
2019-5-20 16:10

P
perryHonor
最后一集视频下载好了,就差衣柜的字幕..
2019-5-20 15:47

薪浩
为什么点了下载没有反应呢
2019-5-20 13:51

Y
yyjj7891
加油!就差最后一条就收完全套了,凡事就怕坚持,剧虽然烂了,但对你们的辛勤工作表示衷心感谢!认真的人都值得尊敬!
2019-5-20 13:42

S
Seahawk
S8E6先看了哈...字幕组加油。
支持第8季重拍,编剧一定得换
2019-5-20 12:36

C
citykong
新人问下,衣柜的熟肉资源发布在哪啊=-=谢谢
2019-5-20 09:54
S
StefZhao
同问,并且熟肉是720p的吗?谢谢。
2019-5-20 11:24

衣柜军团
诸位诸位,熟肉昨天都已经放出来了,所以1.1版本就是最新版本,大家不要等了。
2019-5-15 18:35
衣柜军团
@StefZhao:关注我们微博哈,一般发出来以后就会置顶。
2019-5-20 16:48
S
StefZhao
请问哪里下熟肉?谢谢。
2019-5-20 11:23
一足鸟
我默默地改成v.7保存。
2019-5-16 15:07
西
西南三省搬砖小旋风
谢谢,辛苦了,权力的游戏 只看衣柜的字幕
2019-5-15 22:52

人生四季
哈哈 改1.1了
2019-5-14 22:22

天赋
第5集熟肉没有更新吧?
2019-5-14 14:13

疏雨寒
这条字幕和视频对不上啊,怎么不更新呢?
2019-5-14 10:51
P
pitt__star
以后下载字幕看看对应版本,你的视频应该是memento版本的,衣柜制作的是AMZN版本。
2019-5-15 07:15
Delya
@疏雨寒:你不仅蠢,眼睛也是瞎的,眼睛用不到麻烦捐给有需要的人谢谢。
2019-5-14 22:20
一足鸟
真服了你,好像你比谁都不聪明似的。
2019-5-14 20:02
C
ChSEng
@疏雨寒:是你蠢
2019-5-14 18:31
疏雨寒
@Delya:真服了你,好像你比谁都聪明似的。
2019-5-14 16:41
Delya
麻烦你们下对版本片源再说话
2019-5-14 11:39

L
LOL王者代练
LOL S9季中赛脱坑上分, 咨询微信号loldailian8787 白银段10元起黄金段20铂金30钻石40起, 先打后收货,纯手工无封号 问问无碍的
2019-5-13 23:49

L
LOL王者代练
LOL S9季中赛脱坑上分, 咨询微信号loldailian8787 白银段10元起黄金段20铂金30钻石40起, 先打后收货,纯手工无封号 问问无碍的
2019-5-13 23:49

幽灵猫
字幕延时8.2秒,时间轴有问题
2019-5-13 23:02
幽灵猫
@xiaosi:既然我说了延时的时间,也就已经调整了时间轴,只是上来说一声,另外我想很多人都下了那时间不对的版本吧
2019-5-15 20:14
X
xiaosi
为什么看到差距这么大时,不首先去想着是不是自己的资源有问题,而要去怪字幕呢?请问你下的资源名和字幕名字一致了吗???真是服了很多人啊!
2019-5-14 23:31
疏雨寒
是的,衣柜应该早就更新了,这次怎么没动静。
2019-5-14 10:52

J
jiemo999
22:40了,居然还没有V2
2019-5-13 22:39

人生四季
同楼洗版,不下了
2019-5-13 20:42

H
hot9631
非常感谢,这次不知道V几。
2019-5-13 20:38

Pathfinder
谢谢
2019-5-13 20:24

H
hk137780
怎么点下载无反应
2019-5-13 20:18

零户九鬼
谢谢分享,坐等v5
2019-5-13 20:09

北境永不遗忘
打赌这次不会超过V5
2019-5-13 19:36

B
Braimbo
什么“你还有我呀”“这波交易不亏”。。。。翻译真的糟透了
2019-5-13 19:36
这个胖次由我守护
@Braimbo:“这波交易不亏”确实欠妥。。不过大概对比了另一个的版本,扫了四五处地方,衣柜的质量总体还算高的。 比如求救时soldier翻译成军爷,处理的就不错 :D
2019-5-17 22:52
B
Braimbo
@衣柜军团:翻译质量成这样还有解释的理由?做法很像第八季的编剧呀,演完还解释一下为什么这么编。
2019-5-17 20:22
衣柜军团
@Braimbo:求您别看了,爱看谁家的看谁家去,懒得跟你解释。
2019-5-15 18:29
红胡子黑胡子
@Braimbo:这个是,不然不成那啥远鉴字幕组那种村炮风了
2019-5-14 16:07
B
Braimbo
@衣柜军团:and?一词,翻译成“说呀”,翻译成“说啊?”岂不是更好?片子的风格那儿适合用“呀!”“it seems like a fair trade.”严肃点翻译“这是个不错的交易”都很好,什么“这波交易不亏”都来了,说话语气真的像初中生。
2019-5-14 16:04
B
Braimbo
@衣柜军团:史诗剧就严肃点去翻译,又不是喜剧,你们以前的字幕我也看。只不过这一版真的,“呀,呢,这种最不该语气词都加上了,还来网络用语“这波不亏”,,”真的是一秒出戏
2019-5-14 15:58
衣柜军团
嫌糟透了就求您别看了
2019-5-14 09:14

J
jssk
卧槽,人人下载的没法正常播放,日了哦,又遇到的相似问题的同伴么?
2019-5-13 19:24

L
lomenst
后面还有十分钟的本季解读好像没一个字幕组有翻译啊,,,
2019-5-13 18:58

好提劲哦
坐等V5
2019-5-13 18:55

Y
yong
今天好像没有v几版本了。
2019-5-13 18:47
Forgoo
不急,坐等V7~haha~
2019-5-13 18:52

蝗虫先生
能不能发个资源 好难找啊
2019-5-13 17:36
潜水的猫
https://rarbgprx.org/index70.php
2019-5-13 18:04

我是夜王我凉的猝不及防
终于等到你
2019-5-13 17:25

蝗虫先生
有没有资源啊 下了个资源 但是和衣柜的字幕匹配不上
2019-5-13 17:20
阿褚
搜amzn版本资源就匹配了
2019-5-13 17:30

蚕豆入侵
辛苦了大佬
2019-5-13 17:12

P
peterc0ng
留名
2019-5-13 17:02

P
phynics
感谢感谢!
2019-5-13 16:52

出跳刀的地方
下班前给出最终稿,回去就可以看了
2019-5-13 16:52

I
iceanly
打卡打卡,终于出来了,哈哈
2019-5-13 16:49

J
jons
先下载等修订,感谢字幕组。
2019-5-13 16:48

I
ironhydro
看看这次能修订到第几版?
2019-5-13 16:42

挽远
终于等到了,谢谢谢谢
2019-5-13 16:40

东关老妖怪
终于等到你
2019-5-13 16:40

SubHD 0.014