網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
SEAL.Team.S02E19.Medicate.and.Isolate.720p/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
S02E19
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
181k 1964 2019-4-27 00:38
發布人:
總共發布過字幕 2254 条
支持 1
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕匹配WEB版片源~
發表留言 共 2 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

特别空勤
同樣的翻譯錯誤還有:Army Special Forces ODA,裡面ODA翻譯成“官方發展援助”,簡直錯的離譜,ODA在這裡是Operational Detachment Alphas, 是“A類特種作戰分隊”,或者“A類特遣隊”。還有Captain這裡翻譯成上校,錯誤!在美國陸軍Captain是O-3等級軍官,是上尉的意思。“上校”的翻譯只有在英國皇家空軍才是OF-5,那個叫Group Captain。
2019-4-27 06:02

特别空勤
有一點翻譯錯誤,Marines總是翻譯成“海軍陸戰隊”,但他們和海軍沒有任何隸屬關係,United States Marine Corps是一支獨立軍種,就翻譯成“陸戰隊\"就可以了,“海軍陸戰隊”那是中國軍隊的叫法。
2019-4-27 05:35

SubHD 0.008