網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
時間表
網址
電報群
亿万 第四季 Billions (2019)
电视
美国
英语
剧情
Showtime剧集《亿万》正式续订第4季。
影視資料
訂閱
豆瓣
9.3
15663
IMDb
8.3
104765
首页
亿万 第四季
季:
7
6
5
4
3
2
1
片源版本
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb【人人原创字幕】
S04E02
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
361k
6616
2019-3-31 12:18
發布人:
风吹来的那片云
總共發布過字幕 20848 条
支持
0
下載字幕文件
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体&英文.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体&英文.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体&英文.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体&英文.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.英文.srt
读取ing
...
發表留言
共 6 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
K
kaokalu
不行,很多错误,这是机翻的吧?
2019-4-6 07:38
提交
K
kaokalu
@风吹来的那片云:然后 翻译完了 你们再大把的贴广告片 大把捞银子?对不对,就是这个套路吧?是不是啊?嗯?给翻译自己的虚拟货币,怎么想的?嗯?痛痛快快给点RMB 没问题吧?嗯?
2019-6-12 01:58
提交
K
kaokalu
什么时候 你们需要人来翻译了啊?我第一次听说 你们也需要人来翻译的
2019-6-12 01:52
提交
风吹来的那片云
为了更快的翻译电影类字幕, 人人影视网站欢迎有各种外语能力的爱好者认证自己的能力,遇到喜欢的电影时可以加入翻译,以最快的速度翻译字幕供广大爱好者欣赏。
自由译者并非字幕组成员, 但是其他字幕组成员可以单独申请自由译者权限(人人影视字幕组成员已自带权限)。
自由译者对翻译能力要求没有字幕组要求的那么高,这是一个参与和提高自己翻译能力的绝佳机会。
自由译者参与的任务完成后,我们会奖励 2500人人钻。 也会视情况给予一定的其他奖励或以CVNT数字货币进行奖励。
有兴趣的爱好者欢迎打开网盘链接学习教程和软件的使用,然后做测试题发到指定邮箱进行报名,
合格者可获得自由译者权限,且可加群。 您可结合网站新开发的任务模块进行任务领取与制作。
获得自由译者权限后可以去翻译任务模块领取任务: http://www.zimuzu.io/translate
教程与申请表百度盘下载:
链接:https://pan.baidu.com/s/1j-TGCIuSzk4HT2hTEqQXpQ
提取码:e55r
2019-4-6 19:21
提交
风吹来的那片云
如果你有很好的翻译功底,欢迎加入人人字幕组。
2019-4-6 19:21
提交
淫
淫婦謝靄雯
YYeTs字幕组,
期待 Billions.S04E03.Chickentown.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rarbg] 双语字幕翻译
thank you!
2019-4-4 12:03
提交
SubHD
0.008
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需