網站可能被墻,請記住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登錄
注冊
SubHD
搜索
字幕
劇集
電影
2160p
論壇
上傳
字幕組
網址
電報群
亿万 第四季 Billions (2019)
电视
美国
英语
剧情
Showtime剧集《亿万》正式续订第4季。
訂閱
豆瓣
9.3
15663
IMDb
8.3
104765
首页
亿万 第四季
季:
7
6
5
4
3
2
1
片源版本
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb【人人原创字幕】
S04E02
YYeTs字幕组
原创翻译
双语
简体
繁体
英语
SRT
ASS
361k
6619
2019-3-31 12:18
發布人:
风吹来的那片云
總共發布過字幕 20907 条
支持
0
下載字幕文件
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体&英文.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体&英文.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.简体.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体&英文.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体&英文.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体.ass
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.繁体.srt
Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb/Billions.S04E02.Arousal.Template.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.英文.srt
读取ing
...
發表留言
共 6 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
K
kaokalu
不行,很多错误,这是机翻的吧?
2019-4-6 07:38
提交
K
kaokalu
@风吹来的那片云:然后 翻译完了 你们再大把的贴广告片 大把捞银子?对不对,就是这个套路吧?是不是啊?嗯?给翻译自己的虚拟货币,怎么想的?嗯?痛痛快快给点RMB 没问题吧?嗯?
2019-6-12 01:58
提交
K
kaokalu
什么时候 你们需要人来翻译了啊?我第一次听说 你们也需要人来翻译的
2019-6-12 01:52
提交
风吹来的那片云
为了更快的翻译电影类字幕, 人人影视网站欢迎有各种外语能力的爱好者认证自己的能力,遇到喜欢的电影时可以加入翻译,以最快的速度翻译字幕供广大爱好者欣赏。
自由译者并非字幕组成员, 但是其他字幕组成员可以单独申请自由译者权限(人人影视字幕组成员已自带权限)。
自由译者对翻译能力要求没有字幕组要求的那么高,这是一个参与和提高自己翻译能力的绝佳机会。
自由译者参与的任务完成后,我们会奖励 2500人人钻。 也会视情况给予一定的其他奖励或以CVNT数字货币进行奖励。
有兴趣的爱好者欢迎打开网盘链接学习教程和软件的使用,然后做测试题发到指定邮箱进行报名,
合格者可获得自由译者权限,且可加群。 您可结合网站新开发的任务模块进行任务领取与制作。
获得自由译者权限后可以去翻译任务模块领取任务: http://www.zimuzu.io/translate
教程与申请表百度盘下载:
链接:https://pan.baidu.com/s/1j-TGCIuSzk4HT2hTEqQXpQ
提取码:e55r
2019-4-6 19:21
提交
风吹来的那片云
如果你有很好的翻译功底,欢迎加入人人字幕组。
2019-4-6 19:21
提交
淫
淫婦謝靄雯
YYeTs字幕组,
期待 Billions.S04E03.Chickentown.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rarbg] 双语字幕翻译
thank you!
2019-4-4 12:03
提交
SubHD
0.01
繁体
|
聯系我們
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需