網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
The.Gifted.S01E01.eXposed.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-AJP69
S01E01
官方字幕 双语 简体 ASS
30k 3805 2017-10-21 15:24
發布人:
總共發布過字幕 14 条
支持 0
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
發表留言 共 1 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

道德观察
为什么官方字幕结尾还有那么多下面这些。netflix官方字幕不是非常干净优雅的吗


Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord0\shad0\fscx16\fscy20\p1\c&HFFEBD1&\pos(60.2,205)\t(4800,5000,\fscx0\fscy0)}m 195 227 l 228 227 l 149 147 m 149 86 l 134 100 l 241 210 l 241 180 m 195 71 l 89 180 l 89 210 l 89 210 l 225 71 m 134 71 l 89 117 l 89 147 l 163 71 m 134 164 l 195 227 l 228 227 l 150 148 m 149 86 l 134 100 l 241 210 l 241 177 m 195 71 l 89 180 l 89 210 l 89 210 l 225 71 m 134 71 l 89 117 l 89 147 {\p0}
Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord0\shad0\fscx11\fscy14\p1\c&HD18A2C&\pos(74.6,219.373)\t(4800,5000,\fscx0\fscy0)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0}
Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord0\shad0\fscx19\fscy20\p1\1a&H3D&\c&HFFFFFF&\blur10\pos(63.2,210.173)\t(4800,5000,\fscx0\fscy0)}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0}
Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\b1\fscx114\fscy102\fn方正兰亭粗黑_GBK\c&HDEA455&\bord0\shad0\blur20\t(0,1000,1,\blur0)\pos(115,222)}字幕组\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}{\fs15\fscx90}ZiMuZu.tv
Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs16\bord0\shad0\b1\fn方正兰亭粗黑_GBK\c&HDEA455&\clip(50,204,52,273)\t(0,1000,1,\clip(52,204,335,275))\pos(106.2,237.8)}原创翻译 双语字幕
Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\clip(52,154,52,273)\fad(500,500)\3c&HFFFFFF&\fscx600\fs86\alpha&H9F&\c&H000000&\bord1\shad0\t(0,1000,1,\clip(52,154,335,275))\pos(193.2,256.8)}■
Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs20\fn方正准圆_GBK\b1\bord0\shad0\clip(50,154,52,273)\t(0,1000,1,\clip(52,154,335,275))\pos(238.2,233)}最快首发美剧日剧下载请登录\N{\fs18}字幕组网站{\fn方正综艺_GBK\c&HDEA455&}www.ZiMuZu.tv
Dialogue: 0,0:02:46.30,0:02:51.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an5\fad(500,500)\bord0\shad0\fscx2800\fscy200\alpha&AA\c&000000&\pos(126,220.8)}■
Dialogue: 0,0:02:51.35,0:03:11.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an5\fad(500,500)\bord0\shad0\fscx2800\fscy200\alpha&AA\c&000000&\pos(-10.8,219.2)}■
Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:51.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\fad(500,500)\fn方正准圆_GBK\fs17\bord0\shad0\c&H008AFF&\pos(12.12,219.36)}翻译: {\c&H3CC43C&}草草{\c&HFFFFFF&} K Eunice 胡说大王 兔牙Bobby猫
Dialogue: 0,0:02:51.32,0:02:56.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\fad(500,500)\fn方正准圆_GBK\fs17\bord0\shad0\c&H008AFF&\pos(12.12,219.36)}校对: {\c&HFFFFFF&}兔牙Bobby猫 K
Dialogue: 0,0:02:56.33,0:03:01.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\fad(500,500)\fn方正准圆_GBK\fs17\bord0\shad0\c&H008AFF&\pos(12.12,219.36)}时间轴: {\c&HFFFFFF&}姜姜 大葱
Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:06.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\fad(500,500)\fn方正准圆_GBK\fs17\bord0\shad0\c&H008AFF&\pos(12.12,219.36)}后期: {\c&HFFFFFF&}{\c&HFFF35F&}鱼{\c&HF7FC93&}骨{\c&HFFC895&}头
Dialogue: 0,0:03:06.38,0:03:11.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\fad(500,500)\fn方正准圆_GBK\fs17\bord0\shad0\c&H008AFF&\pos(12.12,219.36)}总监: {\c&HFFFFFF&}{\c&H8485FC&}兔{\c&HA764FC&}牙{\c&HFF8FFF&}Bo{\c&HFF8FBF&}bb{\c&HFF8FBF&}y{\c&HFFA661&}猫
2021-8-12 10:30

SubHD 0.008