網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
戏梦巴黎(NC-17完整未删减版)The.Dreamers.2003.KOR.Uncut.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym 匹配时长01:54:37
官方字幕 双语 简体繁体英语 SRT
278k 15201 2017-6-6 17:29
發布人:
總共發布過字幕 420 条
支持 1
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕来自“第三楼字幕网”,将台词中出现的文化名人及电影作品的译名更换为内地通用译名;
本字幕的时间轴经过重新调校后完美匹配韩国未删减Un Cut版蓝光片源,与其他片源并不同步(其他片源每段场景的帧数不一样,所以仅靠调整字幕的帧率是无法做到完美同步的)。
發表留言 共 6 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

薛定谔的加菲猫
同问,这个KOR Uncut版与之前的Uncut版有什么不同?
2017-6-6 23:42
薛定谔的加菲猫
@非傲慢即偏见:可变帧率???
2017-6-8 18:28
非傲慢即偏见
实质内容没有差别,只是每段场景画面的帧数帧率不同。
2017-6-8 16:26

loading1688
谢谢分享,度盘有此源,刚刚下载完O(∩_∩)O
2017-6-6 21:05

zachariah
与之前的非韩版未删减版蓝光有什么区别?我看时间也是01:54:37,但和这个字幕就对不上。
2017-6-6 20:21
非傲慢即偏见
实质内容没有差别,只是每段场景画面的帧数帧率不同。韩国的蓝光片源经常这样,以前网友调校《2046》的字幕时也是如此,简单通过改变字幕的帧率是无法同步的,只能手动听写调轴。你可以用播放器打开两个片源,在同一幕同时播放,互相对比就明白了。
2017-6-8 16:26

SubHD 0.013