網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S04E16.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
S04E16
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
1460k 13980 2017-4-6 14:21
發布人:
原創 @ Orange字幕组
總共發布過字幕 1861 条
支持 6
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
翻译:浅蓝 黄黄 Matthew 罗布斯塔 Draco 大虫
校对:Cecilia
特效:HEY
压制:小明
#本字幕由Orange字幕组倾情制作,欢迎关注字幕组官方微博@Orange字幕组
欢迎大家加入Orange字幕组,字幕组长期招收翻译,校对,时间轴,压制等职位,
有意愿者请加群:489216448#
http://www.orangesub.com/
發表留言 共 37 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

PEno
棒极了!!!!!!!!虽然上个星期看完了。
如果橘子开始出web-dl的版本,那我晚一个星期等字幕都行
2017-4-10 16:37

Orange字幕组
这集字幕已精轴过,请各位大佬放心下载!
2017-4-9 19:42

Orange字幕组
这集字幕已精轴过,请各位大佬放心下载!
2017-4-9 19:42

A
az1289
时间轴还是有问题!像是Ward拿枪对Skye和Jemma那段,每句字幕都慢了!
慢工出细活,请修正好再放出,我们会耐心等待的!
2017-4-9 14:10
Orange字幕组
精轴已放出,谢谢关注
2017-4-9 19:44
D
duguzuyang
妥妥的剧透啊哈哈哈哈哈
2017-4-9 17:46

S0ra
貌似这个字幕的时间轴是匹配web-dl的,我看的是amzn版本的
2017-4-8 15:21
D
duguzuyang
@S0ra:多谢
2017-4-10 13:57
S0ra
@duguzuyang:可以的,我看的就是AMZN的
2017-4-9 20:30
D
duguzuyang
请问一下,AMZN的版本能对上吗?字幕信息里面显示的是HDTV版本。多谢~
2017-4-9 17:46

S
sub87
载下来是个空文件夹是怎么回事?
2017-4-8 08:39
Orange字幕组
我的错,因为我电脑每次一压缩就会这样,不知道咋回事。
2017-4-9 19:43

F
Ferruccio
时间轴挺好的,虽然有些许不精确,但丝毫不影响观看。感谢放出外挂字幕!
2017-4-8 01:02

偷影者
时间轴还是不对,看一半了,真是急死人
2017-4-7 22:20
Orange字幕组
你在看看吧,精轴的咋样
2017-4-9 19:44

PEno
字幕命名可以产考源文件后面加上语言把,这样比较好识别啊。
2017-4-7 20:46

PEno
请出webdl版本的把
2017-4-7 20:45

A
az1289
时间轴还是有问题!不用急,现在只有你们有出外挂字幕,调好再放出吧!!
2017-4-7 18:50

johnnyli
這重做的,你們好了嗎??我的還是對不上
2017-4-7 14:28
johnnyli
@Orange字幕组:我用ass轄srt了,謝謝
2017-4-7 16:45
Orange字幕组
我又重新上传了,你再看看可以了吗?
2017-4-7 14:45
johnnyli
找到了 ass 是能對上
2017-4-7 14:32

L
Liankao
支持!人人不发布字幕后就靠你们字幕组了
2017-4-7 12:09

张漂
人人药丸,延迟发布字幕就算了,连个720P的熟肉都不肯压
2017-4-7 10:43

堀江由貴
有快的有慢的也有剛剛好的,整集字幕時間軸的快慢參差不齊,建議整部再次慢慢重新調校,辛苦了
2017-4-7 01:00
Orange字幕组
这次打轴的是新人,刚重新上传了,你再看看可以了吗?
2017-4-7 14:44

故作有心事
时间轴还是不对~
2017-4-6 23:22

johnnyli
时间完全不同步
2017-4-6 20:19
johnnyli
@Orange字幕组:沒有,你們經已很辛苦了
2017-4-7 14:39
Orange字幕组
已重新上传,请关注,谢谢。
2017-4-6 21:55
Orange字幕组
时间轴在重新做,给您带来不便敬请谅解。
2017-4-6 21:41

C
chenhong168
无私,果断十分
2017-4-6 19:52

C
cm1234
时间还是有点不能同步,也不写清楚是对应啥版本。
2017-4-6 17:22
Orange字幕组
时间轴已重新做,请关注,谢谢!
2017-4-6 21:56

PEno
比人人快,给个赞,人人现在只优先压缩到他们自己转码的视频里,不放出单独字幕。
2017-4-6 17:16
C
chenhong168
@Sh4wnC:人人的无奈之举可以理解,有所得必有所失,赢得的是财富,丢掉的是口碑。
2017-4-6 21:04
S
Sh4wnC
人人一直就是爱出风头沽名钓誉。当然,比那些抄袭狗还是好一点
2017-4-6 19:36

SubHD 0.01