独立字幕组
刚才看到这个评论感到很奇怪,便看了看这部电影还有谁做,看到你自己在自己的翻译下发布的评论无不让我大吃一惊,顿时下载了你的版本和我们翻译交的原稿进行了抽样比较,发现无论在语言用法,句子分段上,都是与你自己翻译的版本有明显的区别的。其中抽样的部分展示
本组:
Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:55.98,Chinese,,0,0,0,,{\i1}地下社会就像个复杂的生态系统{\i}\N{\fs25}{\i1}The criminal underworld is a complicated ecosystem.{\i}
Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:58.65,Chinese,,0,0,0,,{\i1}所有人相互依赖着生存{\i}\N{\fs25}{\i1}Everyone relies on each other just to survive.{\i}
Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.62,Chinese,,0,0,0,,{\i1}一切都从底层的虾米开始{\i}\N{\fs25}{\i1}It all starts with your bottom feeders.{\i}
Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:05.29,Chinese,,0,0,0,,{\i1}他们留意着机会{\i}\N{\fs25}{\i1}They're always on the lookout for opportunities.{\i}
Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:07.12,Chinese,,0,0,0,,{\i1}找到要做的活{\i}\N{\fs25}{\i1}They find the job.{\i}
Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:08.82,Chinese,,0,0,0,,{\i1}这是吉米·林肯{\i}\N{\fs25}{\i1}This guy is Jimmy Lincoln.{\i}
ld版本:
Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:55.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,地下犯罪活动是一个复杂的生态系统\N{\fn微软雅黑\fs14}The criminal underworld is a complicated ecosystem.
Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:58.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这行中的每个人只有互相依赖 才能得以生存\N{\fn微软雅黑\fs14}Everyone relies on each other just to survive.
Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这一切的源头 来自于"底层钻营人士"\N{\fn微软雅黑\fs14}It all starts with your bottom feeders.
Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:05.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们总是不停地寻找机会\N{\fn微软雅黑\fs14}They're always on the lookout for opportunities.
Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:07.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们才能找到"工作机会"\N{\fn微软雅黑\fs14}They find the job.
Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:08.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认识的"底层钻营人士"名叫吉米·林肯\N{\fn微软雅黑\fs14}This guy is Jimmy Lincoln.
对比2:
本组:
Dialogue: 0,0:56:03.69,0:56:05.89,Chinese,,0,0,0,,你好 马蒂\N{\fs25}Hello, Matty.
Dialogue: 0,0:56:05.89,0:56:07.73,Chinese,,0,0,0,,天呐!\N{\fs25}Jesus!
Dialogue: 0,0:56:09.13,0:56:10.79,Chinese,,0,0,0,,天呐 头儿\N{\fs25}Christ, Cap.
ld版:
Dialogue: 0,0:56:03.69,0:56:05.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马迪 你好\N{\fn微软雅黑\fs14}Hello, Matty.
Dialogue: 0,0:56:05.89,0:56:07.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,老天\N{\fn微软雅黑\fs14}Jesus!
Dialogue: 0,0:56:09.13,0:56:10.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天呐 队长\N{\fn微软雅黑\fs14}Christ, cap.
对比3:
本组:
Dialogue: 0,1:27:09.49,1:27:10.99,Chinese,,0,0,0,,我就随口一提\N{\fs25}I'm just saying.
Dialogue: 0,1:27:10.99,1:27:12.42,Chinese,,0,0,0,,啊哈\N{\fs25}Uh-huh.
Dialogue: 0,1:27:12.42,1:27:15.22,Chinese,,0,0,0,,我有东西要给你\N{\fs25}I have something for you.
Dialogue: 0,1:27:15.23,1:27:16.96,Chinese,,0,0,0,,什么东西?\N{\fs25}What is it?
Dialogue: 0,1:27:18.70,1:27:21.80,Chinese,,0,0,0,,我知道你有很多我的单人照\N{\fs25}Well, I... I know you have a bunch of just me.
Dialogue: 0,1:27:23.50,1:27:25.93,Chinese,,0,0,0,,所以你应该想有一张我们俩的合照\N{\fs25}I thought maybe you'd like one with both of us.
Dialogue: 0,1:27:28.77,1:27:32.11,Chinese,,0,0,0,,我很喜欢\N{\fs25}I love it.
ld版:
Dialogue: 0,1:27:09.49,1:27:10.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,随便说说而已\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm just saying.
Dialogue: 0,1:27:12.42,1:27:15.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有东西给你\N{\fn微软雅黑\fs14}I have something for you.
Dialogue: 0,1:27:15.23,1:27:16.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What is it?
Dialogue: 0,1:27:18.70,1:27:21.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我...我知道你有一大堆关于我的照片\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, i--i know you have a bunch of just me.
Dialogue: 0,1:27:23.50,1:27:25.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想也许你应该有张我俩的合影\N{\fn微软雅黑\fs14}I thought maybe you'd like one with both of us.
Dialogue: 0,1:27:28.77,1:27:32.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好喜欢\N{\fn微软雅黑\fs14}I love it.
相信明眼人都能看出区别吧。