網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
【深影字幕组】恐龙当家.The.Good.Dinosaur.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS 英简繁双语
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
178k 50346 2016-2-6 06:57
發布人:
@ 深影字幕组
總共發布過字幕 93 条
支持 3
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
本字幕由 ShinY 深影字幕组原创翻译制作
深影字幕组论坛地址http://shinybbs.com

翻译: Lucifer 旺财 POPPINS
校对: 小滔

声明,请尊重字幕组的辛苦劳动,请勿删除字幕组的信息,字幕制作非常辛苦,希望大家能够理解。

完全按蓝光时间轴重新制作,精校精轴
發表留言 共 11 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

A
allenwu
感謝你的分享
2016-2-23 15:13

JohnDing
字幕好大哦哈哈哈
2016-2-17 00:04

W
www54500
感謝你的分享
2016-2-12 00:50

S
sida
字体太大 用的就是完美解码
2016-2-10 20:54
小滔
我设置字幕在黑边里面,不知道你说的字体太大是什么原因,看图 http://i12.tietuku.com/d277b7966d62d5c6.jpg
2016-2-11 19:32

jonathan_sub
所有双语ass的英文字体都太大啦,囧~
2016-2-8 21:18
jonathan_sub
@小滔:应该不是播放器的问题,不过已用aegisub把字体调小了,字幕代码里是fs35
2016-2-9 12:05
小滔
播放器问题吧,推荐终极解码或者完美解码
2016-2-9 11:26

C7012
影片开头的水印时间太长了吧
2016-2-6 11:10
B
burn
看的时候自己去掉不就行了。。
2016-2-6 12:05
小滔
不到30秒
2016-2-6 11:50

SubHD 0.007