Update: 2015.07.07 10:10 根据- sync and corrections by Zac - www.Addic7ed.Com 出的英文字幕,修改了听译听错或没听出的几处地方,除了
00:14:38,760 --> 00:14:39,940
你快接近真相了
You are getting more of it, madam
这是我坚持的版本,英文译者认为是You're getting warmer.我觉得这里说不通。
这次发布相当于精校版1.0
之后还会发布根据英文字幕的语序和时间轴的精校版