網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
top_gear.22x08.720p_hdtv_x264-fov 2.08G
S22E08
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
252k 18119 2015-7-1 16:38
發布人:
@ TopGear字幕组
總共發布過字幕 42 条
支持 2
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
TopGear S22E08
新浪微博@TopGear字幕组
仅供学习交流使用 禁止用于任何商业盈利行为
水平有限 难免有误 敬请谅解

翻译 Neon/石佛/小小c/糖衣楷书/顿顿/jinmy99/+yang
校对 geoff/natas/jinmy99/顿顿/清野过客
轴 清野 特效 蛋总

由于某猩猩打人事件以及其后续带来的的连锁反应,自下季起

,BBC另起炉灶聘用主持人和新团队,继续拍摄TopGear。至

此,TopGear三贱客时代画上了句号。

TopGear字幕组感谢所有贴吧小伙伴,微博粉丝们,媒体圈老
师们长久以来的支持与陪伴,没有你们我们走不到今天。
对于接下来的字幕组工作内容,我们将视三贱客具体动向再作

安排,请保持微博关注@TopGear字幕组

版本适用:top_gear.22x08.720p_hdtv_x264-fov 2.08G

TopGear字幕组【考核群】 364668340
进群注明英文水平 居住地 有无字幕经验
發表留言 共 4 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

鉴黄师
感谢字幕组的分享!
2015-7-14 18:00

Y
YuanGS
清野你们还在继续啊,真厉害!感谢你们一直以来的奋斗把我们原来的目标继续发扬了下来。哦,我是YuanGS,或许你还有个印象。总之,非常感谢你们继续推广了国内Top Gear的受众面。
2015-7-5 20:41
清野
向yak 的前辈们致敬
2015-11-21 16:57

李小狼
感谢发布。听你说的意思,这个字幕组以后会跟着三贱客走?他们做什么节目你们就翻译什么节目?太好了!!
2015-7-1 16:46

SubHD 0.011