網站可能被墻,請記住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
The.Wire.S01~S05.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
S00E00
原创翻译 双语 简体英语 ASS
2736k 33858 2015-3-11 03:25
發布人:
總共發布過字幕 139 条
支持 22
字幕僅作語言學習之用,版權歸片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
(重要说明:此字幕合集,同样匹配火线的蓝光版。)

据风软双语版本字幕,修改了字体和时间轴,完美匹配WEB版本。
另——
之前发布的是初校版本,存在一些错漏。现在本人已看完火线,观看之余,修正了初校版的一些错漏之处。
所以,这个是相对错误极少的精校版,喜欢的请下载。
最后,求打分支持。

最新——
第一季已替换,换成再次精校后的【精校&FINAL】版。
后面四季保持不变。
有需要的可重新下载。
發表留言 共 36 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

C
ChinXYung
点赞支持!感谢发布!
2023-4-18 18:08

Z
zashiaihao
麻烦问一下楼主,1080p 蓝光×265 HEVC 10bit AAC5.1 能对应吗?字幕好像是×264的对吗?不好意思打扰了
2023-4-17 09:57

大雄来啦
感谢楼主,我终极洗版了,这部剧看了三次了
2020-12-22 23:20

沐未
请问该如何下载啊。。。。
没有链接啊
2020-9-28 05:56

D
D-cup
完美的翻译,唯一的不足就是人名和地名没翻译!
2019-6-8 13:26

感谢字幕组专用号
登录感谢,好大的工程量呢,真不容易啊,正是有这些愿意奉献的人,我们才能看到源源不断的好资源!辛苦辛苦。
2018-8-25 20:25

念念风锋
特地注册来感谢~谢谢你们,无私的翻译组
2017-1-2 01:55

G
gxwlp
无比感谢!
2016-2-19 08:57

A
AILUTE
这么老的片也能有 真好
2016-1-22 17:47

cyh1368
感谢楼主的无私奉献!
2015-6-24 18:25

G
gdzdg
你好,请问1080p的字幕匹配720p资源么,我下载的都是蓝光720p的资源,而你分享的字幕有些是1080p的,谢谢
2015-6-15 10:17
登天
都是一样的 匹配的
2015-6-15 15:56

G
gdzdg
你好,请问1080p的字幕匹配720p资源么,我瞎子啊的都是蓝光720p的资源,而你分享的字幕有些事1080p的,谢谢
2015-6-15 10:12

angryblue
感谢校对字幕,吃水不忘挖井人,看剧不忘做字幕的人。
2015-6-8 10:10

L
lz19811031
太感谢了,能对应上蓝光的720P
2015-6-4 10:37
登天
蓝光版好像和web版内容一样的 哈哈 不用再调时间轴
2015-6-4 13:57

R
ronwon
全10分,太感谢了,经典剧必有经典字幕。
2015-6-3 10:13
登天
抱拳
2015-6-3 12:21

C
consen
真心感谢,功德无量
2015-3-24 15:33
登天
多谢支持
2015-3-25 03:14

S
stan24
特意登陆来为LZ点赞,功德无量!!!!!!!
2015-3-18 14:12
登天
抱拳。
2015-3-19 03:18

S
Supermang
额。不做经典剧集的双语字幕真的很可惜啊。。不过我会永远支持楼主的。谢谢你的无私分享!
2015-3-14 18:27
登天
谢谢支持。
2015-3-14 23:51
登天
谢谢支持。
2015-3-14 23:51

S
Supermang
请问楼主下一步打算做哪部呢?? 人人上很多经典剧集都没有双语字幕。比如豪斯医生。。
2015-3-13 19:45
登天
不过像一些经典电影的字幕,应该会做几部。这些老电影,有的很难找不到比较好的字幕。
已经做好的,有《西部世界》字幕。
这个电影的美剧版好像年内开播咯,乔纳森诺兰编剧。
2015-3-14 14:24
登天
暂无计划 最近比较忙呀
2015-3-14 14:18

J
jinfu
给力呀,希望能有盾牌的字幕!!!!!!!!!
2015-3-12 11:21
登天
@jinfu:要是原来没有双语的我也没办法。
火线是有风软字幕摆在那,我按照自己的想法修改完善了下,这个比较简单。
至于凭空翻译制作字幕,原理虽然简单,但工程量太巨大,所以我是做不了的,只能希望像人人这样字幕组能够制作了。
没办法的事。。。。
2015-3-14 23:44
J
jinfu
@登天:经典的片子没字幕的,比方《朽木》,可惜了缺字幕
2015-3-14 16:03
登天
不好意思咯,盾牌我没看。。。
2015-3-12 15:37

uyin
必须给10分,这么长时间的修正。
2015-3-11 23:53
登天
谢了。基本我能发现的疏漏都修正了。
2015-3-12 01:33

登天
不客气
2015-3-11 13:53

S
Supermang
终于等到中英双语的字幕了!万分感谢!
2015-3-11 08:26

SubHD 1.128